https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/1056N.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--Like most people, Americans want to look good.
2--And many people exercise every day.
1--Have you ever heard this phrase?
2--No pain, no gain.
1--Hey, you look great. Have you been exercising?
2--Yeah, every day for the last three months.
1--Well, it must be so hard to exercise for so long.
2--Yeah. But I want to look good. And you know -- no pain, no gain.
1--In American English, to "gain" something means to get something.
2--And often, it takes hard work, especially when you are exercising.
1--So in our example, although it might be hard to exercise so much, in the end she gained the look she wanted.
2--No pain, no gain.
===================================
注解:
1.exercise運(yùn)動(dòng)
2.especially尤其
3.gained獲得
===================================
譯文:
1--和大多數(shù)人一樣,美國人想要漂亮。
2--許多人每天都去健身。
1--你聽過這個(gè)短語么?
2--沒有付出,就沒有回報(bào)。
1--嘿,你好漂亮啊。你是在健身么?
2--是的,最近的三個(gè)月天天都去。
1--哇喔,鍛煉這么長時(shí)間一定很辛苦。
2--是的。但是我想要漂亮,你也是知道的——沒有付出,就沒有回報(bào)。
1--在美語中,gain sth的意思是得到某物。
2--經(jīng)常,這需要下大工夫,尤其是對(duì)于鍛煉來說。
1--所以在剛才的例子中,盡管健身很辛苦,但是最后她獲得了自己想要的。
2--沒有付出,就沒有回報(bào)。