英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)初級(jí)聽(tīng)力 > 聽(tīng)力每日練習(xí) >  第1008篇

聽(tīng)力每日練習(xí) listen 1008 Head Over Heels

所屬教程:聽(tīng)力每日練習(xí)

瀏覽:

tingliketang

2023年03月31日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/HeadO.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--This expression has been in the English Language for hundreds of years. Head Over Heels
 
2--Anna, thank you so much for introducing me to Caroline!
 
1--Our first date went so well! I am head over heels in love right now!
 
2--I'm just glad to see you so happy!
 
1--I want to climb the highest mountain and shout, 'Caroline, will you marry me?!'
 
2--Wow, you've got it bad.
 
1--But before you ask her to marry you… maybe you should ask her out on a second date.
 
2--To be "head over heels" means to be so excited about something that you want to turn cartwheels, or turn upside down.
 
1--In our example, Jonathan is SO head over heels in love with Anna's friend, Caroline, he wants to marry her!
 
===================================
注解:
 
1.introducing介紹
2.cartwheels車輪
3.example例子

===================================
譯文:

1--這個(gè)表達(dá)已經(jīng)在英語(yǔ)語(yǔ)言里存在數(shù)百年了。神魂顛倒
2--安娜,非常感謝你把我介紹給了卡洛琳!
1--我們的第一次約會(huì)進(jìn)行地非常順利!我現(xiàn)在已經(jīng)神魂顛倒,沉溺于愛(ài)河中了!
2--看見(jiàn)你這么快樂(lè),我真開(kāi)心!
1--我想登上最高的山峰然后大喊,"卡洛琳,你愿意嫁給我嗎?!"
2--哇,你得了相思病。
1--但是在你讓她嫁給你之前…你可能需要約她進(jìn)行第二次約會(huì)。
2--"神魂顛倒"指對(duì)某事感到特別興奮,以至于你想要做個(gè)側(cè)手翻,或是做倒立。
1--在今天的例子中,喬納森沉溺于和安娜朋友卡洛琳的愛(ài)情當(dāng)中,他想要娶她!
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思石家莊市文萃佳苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦