DIALOG 30
THE HUMAN FLY
1--Did you hear about that guy who climbed a skyscraper?
2--I don't believe I did. Was it on the TV news last night?
1--Uh-huh. This guy-calls himself "the Human
Fly" -- climbed up this skyscraper with nothing
but some big suction cups!
2--I suppose he got arrested.
1--He sure did! As soon as he got to the top of the
building, the cops were there to grab him!
2--And he'll have to pay a fine, of course.
1--In this guy's case it looks as if he might have to go
to jail, too!
===================================
注解:
1)skycraper:摩天大樓。
2)I don't believe=I don't think
3)Human Fly:直譯為“具有人類(lèi)特性的飛蠅。”因?yàn)轱w蠅
是靠腳上吸盤(pán)在任何光滑的表面攀沿行走。
4)suction cup:吸盤(pán)。
5)cops(俗)=policemen
6)pay a fine;付罰款。fine在此是名詞。亦可作動(dòng)詞用。
如:The police fined him heavily./He was fined $500.
7)jail=prison
===================================
聽(tīng)力練習(xí):
DIALOG 98
THE HUMAN FLY
1--Did you _____ _____ that guy ____ _______ __ _______?
2--I don't believe I did. ____ ___ __ ___ __ ____ last night?
1--Uh-huh. This guy-calls himself "the Human
Fly" -- climbed up this skyscraper _____ _______
____ _____ ____ _______ _____!
2--I suppose ___ ____ _______.
1--He sure did! __ _____ __ he got to the top of the
building, ____ ____ _____ ______ ___ ____ ____!
2--And he'll _____ __ ___ __ ____, of course.
1--In this guy's case it looks as if ___ ______ _____ ___ ___
___ ____, too!
===================================
譯文:
1--你聽(tīng)說(shuō)過(guò)那個(gè)爬上摩天大樓的人了嗎?
2--我想沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)。是昨晚電視新聞廣播的嗎?
1--真了不起。這人自稱(chēng)“人蠅”,只用幾個(gè)大吸盤(pán),什么
別的器械也沒(méi)有,就爬上這座大樓。
2--我看他被逮捕了吧。
1--就是,他一爬到樓頂,等在那兒的警察就把他抓起來(lái)了。
2--他當(dāng)然還得被罰款。
1--照他這種情況,還可能去蹲監(jiān)獄呢!