英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內容

你知道“線上視頻分手”用英語怎么說嗎

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2022年04月07日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
新冠疫情已經持續(xù)兩年多了,航班減少、減少跨地區(qū)流動、封控管理……各種各樣的外力因素下,好多情侶都被迫異地分居,甚至一年到頭見不到面。這時候,就連分手都得線上說了,唉!

那你知道線上視頻分手用英語怎么說嗎?

答案是zumping哦~是不是感覺這個單詞莫名其妙的?但把它一拆開,小伙伴們肯定就懂咯~zumping其實是zoom和dump的結合體。

Zoom是疫情下興起的視頻會議APP,想必許多上過網(wǎng)課或者開過視頻會議的小伙伴一定很熟悉吧!

而dump在口語里有“甩掉某人”、“提出分手”的意思。

由于無法見面,越來越多的人開始用zoom和對象說分手,所以就出現(xiàn)了zumping。

My brother got his first zumping experience yesterday.

我弟弟昨天體會到了人生第一次被視頻分手。

其實,疫情開始以來,各種特殊現(xiàn)象也讓許多冷門詞匯進入了日常生活。

PPE

PPE的全稱是Personal Protective Equipment,指那些防止感染病毒的裝備,比如口罩、防護衣物、護目鏡等等。大家注意哦,equipment是不可數(shù)名詞!

The PPE produced by this factory had quality concerns.

這間工廠生產的個人防護裝備有質量問題。

apex

apex的英語解釋是the highest number of cases in a state or country, after which the rate of infection begins to low,也就是“拐點”。希望拐點快快來吧!

也正是因為apex是下降前的那一刻,所以apex還有“頂峰”的意思。

At 37, she'd reached the apex of her career.

她在37歲時達到了事業(yè)的巔峰。

fomites

fomites也是平時不怎么會用到的冷門單詞。指那些病毒容易留存的“傳染媒介”,比如門把、電梯按鈕等。

Make sure to sanitize fomites, such as doorknobs, elevator buttons, and light switches, on a daily basis.

務必每天消毒傳染媒介,比如門把、電梯按鈕以及電源開關。

frontliner

frontline本來是指“戰(zhàn)爭前線”,frontliner則指在疫情期間沖在一線接觸病患的醫(yī)護人員們,也就是“大白”啦。

We should reserve medical supplies for frontliners at this critical point.

在這個節(jié)骨眼,我們應該優(yōu)先將醫(yī)療物資留給一線人員。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鹽城市上城一號(別墅)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦