英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內容

我國將開展首個“憲法宣傳周”活動

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2018年11月28日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
中央宣傳部、司法部、全國普法辦公室日前聯合發(fā)出通知,部署開展2018年“憲法宣傳周”活動。
我國將開展首個“憲法宣傳周”活動

China will launch its first Constitution Week publicity campaign, which is scheduled from Dec 2 to 8, according to an official circular released Monday.

根據26日發(fā)布的一份官方通知,我國計劃自12月2日至8日,開展首個“憲法宣傳周”活動。

根據中央宣傳部(the Publicity Department of the Central Committee of the Communist Party of China)、司法部(Ministry of Justice)、全國普法辦公室( the national office for law popularization)日前聯合發(fā)出的通知,這是我國第一個“憲法宣傳周”。

據介紹,今年12月4日是第五個國家憲法日(Constitution Day),也是第一個“憲法宣傳周”。這次宣傳周活動的主題是尊崇憲法、學習憲法、遵守憲法、維護憲法、運用憲法。

通知要求,要重點抓好領導干部這個“關鍵少數”憲法學習教育。推動國家工作人員帶頭學習憲法、遵守憲法、維護憲法、忠于憲法(take the lead in learning, observing, upholding and being allegiant to the Constitution)。增強各級領導干部走中國特色社會主義法治道路的自覺性和堅定性,提升領導干部運用法治思維和法治方式解決問題(better employ the rule-of-law thinking and approaches to solve problems)的能力。
我國將開展首個“憲法宣傳周”活動

通知還要求,要堅持憲法教育從娃娃抓起,全面落實相關規(guī)定,廣泛深入開展青少年憲法教育(extensive Constitution education for Chinese youth),讓憲法法治精神在青少年頭腦中扎根。要采取人民群眾喜聞樂見的形式(in a manner welcomed by the public),廣泛開展憲法宣傳進企業(yè)、進農村、進機關、進校園、進社區(qū)、進網絡等活動(improve Constitution publicity in the whole society, including enterprises, rural areas, government organs, communities and cyberspace),推動憲法宣傳社會面全覆蓋,推動憲法精神進基層,使憲法走入日常生活、走入人民群眾中。

通知強調,要嚴格落實“誰執(zhí)法誰普法”普法責任制,把憲法學習宣傳列入部門普法責任清單,在立法、執(zhí)法、司法和法律服務全過程開展憲法學習宣傳教育(advance Constitution publicity and education in legislation, law enforcement, judicial work and legal services)。

[相關詞匯]

憲法宣誓 pledge allegiance to Constitution

憲法權威 Constitution authority

法定職責 obligations given by the laws

憲法意識 Constitutional awareness

依憲治國 governance of the country on the basis of its constitution

依法治國 law-based governance of the country


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思香港特別行政區(qū)何文田山道1號英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦