
Faraday Future concept car is displayed at Auto China 2016 in Beijing, April 25, 2016. [Photo by Liu Zheng / chinadaily.com.cn]
請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:
As global auto executives gather for the 2016 Beijing Auto Show, a torrent of money is pouring into the nation's alternative energy vehicle market, which includes electric vehicles, plug-in hybrids and fuel-cell cars.
全球汽車(chē)大佬聚集2016北京國(guó)際車(chē)展之時(shí),大筆資金正在涌入中國(guó)的可替代能源汽車(chē)市場(chǎng),電動(dòng)汽車(chē)、插電式混合動(dòng)力車(chē)以及燃料電池車(chē)均屬于可替代能源汽車(chē)。
以往的車(chē)展上,各路車(chē)模(auto show model)都是吸引觀眾眼球的一大焦點(diǎn)。今年的北京國(guó)際車(chē)展,車(chē)模換成了專業(yè)的講解員(narrator)。車(chē)展回歸本義,讓觀眾更好地關(guān)注汽車(chē)技術(shù)與產(chǎn)品、發(fā)展與創(chuàng)新。
說(shuō)起今年北京車(chē)展的最大亮點(diǎn),要數(shù)新能源車(chē)(new energy vehicle,NEV)。除了北汽、上汽等國(guó)內(nèi)車(chē)企以外,特斯拉和保時(shí)捷等國(guó)際名牌車(chē)企也將推出新能源概念車(chē)。
近年來(lái),國(guó)內(nèi)對(duì)新能源車(chē)出臺(tái)了不少扶持優(yōu)惠政策,比如,在北京,新能源車(chē)不受車(chē)牌尾號(hào)限行政策(traffic restrictions based on the last digit of license plate numbers)的限制;為鼓勵(lì)購(gòu)買(mǎi)新能源汽車(chē),我國(guó)還出臺(tái)了針對(duì)新能源車(chē)購(gòu)買(mǎi)的補(bǔ)貼(subsidies)和免稅(tax exemption)政策。
在配套設(shè)施建設(shè)方面,到2020年,我國(guó)將建成1.2萬(wàn)座充換電站,滿足500萬(wàn)輛電動(dòng)汽車(chē)充電需求。此外,我國(guó)還將建成充電樁(power poles) 480萬(wàn)個(gè),新增超過(guò)3850座公交車(chē)充電站(charging stations for public buses)以及2500座出租車(chē)充電站。新建住宅建筑(new residential complexes)應(yīng)設(shè)有充電樁,或?yàn)槠漕A(yù)留位置(assign space for them)。公共停車(chē)場(chǎng)(public parking lots)至少10%的停車(chē)位(parking spaces)要有充電裝置。每?jī)汕лv新能源汽車(chē)(new energy vehicles, NEV)要配有至少一個(gè)公共充電站(public charging station)。
本次車(chē)展的另一個(gè)亮點(diǎn)就是智能汽車(chē)(intelligent vehicle)。日產(chǎn)IDS(Intelligent Driving Solution,智能駕駛解決方案)概念車(chē)和長(zhǎng)安睿騁無(wú)人駕駛汽車(chē)(driverless vehicle)等都采用了智能互聯(lián)技術(shù),能夠滿足用戶日常所需汽車(chē)智能互聯(lián)化功能操作。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思襄陽(yáng)市美亞花苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群