英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內容

笑得太厲害,LOL都不夠用了!

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2016年03月29日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
老外網聊時常用的一些縮略語,近些年我們已經學了不少了。這其中估計LOL是大家最熟悉的一個縮略語吧?其實,因為聊天場景的不同,LOL在實際使用中還出了不少升級版或加強版。這個,你都知道嗎?

笑得太厲害,LOL都不夠用了!

LOLTM, an abbreviation of "laugh out loud to the maximum", is a term used to express a great deal of humor where a simple LOL cannot get the message through. This term can also be used as a word to end a texting conversation.

LOLTM是laugh out loud to the maximum的英文首字母縮寫,也就是“放聲大笑到極致”的意思,是LOL的升級版,多用來表示某件事實在太好笑,簡單用LOL已經不能夠表達其歡樂程度。發(fā)信息聊天時,也可以用LOLTM來結束對話。

英文網絡用語中,從LOL衍生出來的表達也不少,以下我們介紹其中三個最常見的。

Lolable: Something that is worthy of loling at.

Lolable由LOL和able后綴構成,表示某件事值得放聲大笑。

ROFL: Rolling On Floor Laughing.

這個簡單,就是笑得在地上打滾兒。

Lolol: Laugh out loud out loud, adding emphasis to the standard lol.

Lolol后面還可以跟無數個ol,來表示笑得不行了,也是LOL的加強版。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市同濟里小區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦