英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

戒網(wǎng)癮也得“節(jié)食”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2016年03月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
吃飯的時(shí)候不能離開(kāi)手機(jī),時(shí)不時(shí)要刷刷朋友圈和微博;看書(shū)十分鐘就看不下去,隨便一個(gè)手機(jī)的響動(dòng)都能讓你立即扔下書(shū)。我們似乎已經(jīng)變成了電子設(shè)備的奴隸。要改變這樣的情況就必須來(lái)一場(chǎng)“數(shù)碼節(jié)食”。

戒網(wǎng)癮也得“節(jié)食”

Q: Do you ever feel the urge to pull out your smartphone while someone else is making a point in a conversation?

別人正在跟你說(shuō)事兒的時(shí)候,你是不是很想把手機(jī)拿出來(lái)看一眼?

Q: Have you ever realized that you were texting or checking your e-mail while your child was telling you about her day at school?

你是否意識(shí)到孩子跟你匯報(bào)學(xué)校里一天發(fā)生的事情時(shí),你正在發(fā)短信或者查郵件?

Q: Have you ever felt that something hasn't really happened until you post it on Facebook?

是否覺(jué)得要是不在臉書(shū)上發(fā)個(gè)狀態(tài),某件事就好像沒(méi)發(fā)生過(guò)?

Q: Does a flashing red light on your smartphone make your heart flutter?

看到手機(jī)上的燈一閃一閃,心里是不是就很激動(dòng)?

Q: Are you spending time with your spouse or significant other without talking to each other because you're each immersed in a different device?

和另一半在一起時(shí)都不說(shuō)話,因?yàn)閮扇硕荚诳醋约旱碾娮釉O(shè)備?

If you answered yes to at least a couple of these questions, you're among the millions of people being overrun by technology.

如果以上的問(wèn)題中,你對(duì)其中一些的回答為“是”,那么你就是上千萬(wàn)被科技產(chǎn)品控制的人類之一。

It is time to make peace with all our gadgets and fold them into our lives more effectively. We need a strategy that puts us back in control, rather than letting technology overwhelm us. We need to go on a digital diet, a deliberate reduction in the amount of time spent on electronic devices.

是時(shí)候與這些電子設(shè)備和平共處,讓它們更有效地融入我們的生活了。我們需要一些策略來(lái)重新掌控這些設(shè)備,而不是讓設(shè)備控制我們。我們需要有意識(shí)地減少使用電子設(shè)備的時(shí)間,這就是digital diet(數(shù)碼節(jié)食)。

Here is how:

我們可以這樣做:

You might enjoy checking the weather by stepping outside and looking up rather than tapping a smartphone icon.

想知道天氣如何,我們可以選擇到戶外抬頭看看天,而不是拿出手機(jī)點(diǎn)開(kāi)某個(gè)程序。

You can pick up a book rather than your laptop.

隨手拿本書(shū)看,而不是打開(kāi)筆記本電腦。

You can exercise more, or engage in a conversation with someone face to face.

可以多鍛煉,或者跟別人面對(duì)面聊天。

Spend more time reading with your kids.

多花時(shí)間跟孩子一起閱讀。

Organize your closet.

整理衣柜。

Pull out the musical instrument that has been gathering dust in the basement.

把地下室里積了灰的樂(lè)器重新找出來(lái)。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思達(dá)州市達(dá)縣梧桐梁五金大院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦