英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

加好友“不接受也不拒絕”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2016年02月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
剛剛見(jiàn)過(guò)一面的人在社交網(wǎng)站上發(fā)出加好友請(qǐng)求,你不想加這個(gè)人,但是也不想直接拒絕,那樣會(huì)讓對(duì)方很沒(méi)有面子,于是,只好把這個(gè)好友請(qǐng)求當(dāng)做沒(méi)看見(jiàn),置之不理。

加好友“不接受也不拒絕”

Inbox rot means to neither accept, nor decline a friend request from someone on social networking sites. This strategy is used in situations when you don't want to accept someone's friend request, but you also don't want to be rude by declining them.

Inbox rot指對(duì)于某人在社交網(wǎng)站上對(duì)你發(fā)出的加好友請(qǐng)求,既不接受、也不拒絕的態(tài)度。使用這種策略多半是因?yàn)?,你不想接受某人的加好友?qǐng)求,又不想直接拒絕對(duì)方,顯得很無(wú)禮。

這里用inbox rot大概傳遞的意思就是,我要讓你的加好友請(qǐng)求爛在我的收件箱里,就是不搭理你。

For example:

Dude, that guy who flirted with my girlfriend last night just sent me a friend request on Facebook. He's getting the inbox rot.

哥們兒,昨晚那個(gè)跟我女票搭訕的家伙竟然在Facebook上加我好友。我才不會(huì)理他呢。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思紹興市時(shí)代欣居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦