英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

“校花”和“校草”的英文說法

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2015年11月26日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
  很多年以前,學校、班級,甚至宿舍就已經(jīng)有“花”這個稱謂了,說的是學校、班級或者宿舍范圍內(nèi)最漂亮的女孩子??墒?,校園里只有花是不行的。于是,就有了現(xiàn)在跟“?;?rdquo;相映成趣的“校草”。今天我們就來討論一下“?;?rdquo;和“校草”的英文說法。

  “?;?rdquo;的英文說法最常見的有school babe和campus belle兩種。

?;ā焙汀靶2荨钡挠⑽恼f法

  Babe is a word used to address a young woman, or your wife, husband or lover, usually expressing affection but sometimes considered offensive if used by a man to a woman he does not know. Now many people use it to refer to an attractive young woman, for example: she is really a babe.

  Babe這個詞是對年輕女子或愛人的昵稱,男子用以稱呼不相識的女子則有冒犯之嫌。不過,現(xiàn)在很多人都用這個詞來指代年輕貌美的女子。例如:她真是個美女。

  French word "belle" means beautiful woman, hence, campus belle is the most beautiful girl in the school.

  Belle是個法語詞,意思是“美麗的女人”,那么campus belle也就是學校里最美麗的女子(即“?;?rdquo;)了。

  “校草”的英文表達呼聲最高的當屬school hunk了。

  Hunk is a slang term for a sexually appealing man, a person who is sexually attractive or a well-muscled, sexualized man.

  Hunk是個俚語表達,指性感有魅力的男子,或者身形健壯、有吸引力的男子。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市東苑古龍城(古龍酈都別墅)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦