英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

對(duì)自己外表不滿的“想丑綜合征”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2015年03月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
照鏡子時(shí)總覺(jué)得自己不好看,鼻子不夠高,眼睛不夠大,嘴型也不夠美?經(jīng)常抱有這種心理的人其實(shí)是患有“想丑綜合征”,好多自己嚴(yán)重的缺陷都是想象出來(lái)的。專業(yè)人士表示,這是一種心理障礙,得治。

Beauty may be in the eye of the beholder; but so, alas, is its opposite. As a result, thousands of Americans — including a sizable fraction of those who have elective plastic surgery — may be suffering from delusions of “imagined ugliness (syndrome),” an irrational dislike for all or part of one’s physical appearance, according to a report in The American Journal of Psychiatry.

情人眼里出西施,這句話反過(guò)來(lái)說(shuō),似乎也是對(duì)的?!睹绹?guó)精神病學(xué)雜志》刊登的一份報(bào)告顯示,成千上萬(wàn)的美國(guó)人都飽受“想象丑陋(綜合征)”錯(cuò)覺(jué)的困擾,其中有一部分人已經(jīng)有選擇地接受了整容手術(shù)。“想象丑陋”指對(duì)自己的全部或部分外表嚴(yán)重不滿意的狀態(tài)。

The condition, known as “body dismorphic disorder,” is characterized by obsession with an imagined flaw: An overly large nose, “devious-looking” eyebrows, or a “stretched” mouth are common examples. It can last for years, often accompanied by severe depression, suicidal behavior, social withdrawal, repeated visits to plastic surgeons and “frequent mirror checking.”

這種狀況學(xué)名叫做“軀體變形障礙”,表現(xiàn)為過(guò)度關(guān)注自身想象出來(lái)的一些身體缺陷:鼻子太大、看似陰險(xiǎn)的眉形或者外擴(kuò)的嘴巴等都是常見(jiàn)的一些“想象丑陋”的例子。這種對(duì)自己外表的不滿會(huì)持續(xù)數(shù)年,同時(shí)伴隨嚴(yán)重的抑郁、自殺行為、孤僻行為、多次求助整形醫(yī)生以及不停照鏡子等行為。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思昆明市怡合景苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦