英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

“貿(mào)易順差”格局將成常態(tài)

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2015年03月07日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
國家外匯管理局15日公布的《2014年中國跨境資金流動監(jiān)測報告》顯示,2014年,跨境資金流出壓力有所加大,自三季度開始由過去的凈流入轉為凈流出。2015年隨著央行逐步退出常態(tài)式外匯市場干預,“貿(mào)易順差、資本流出”格局會更加常態(tài)化。

 

“貿(mào)易順差”格局將成常態(tài)

 

請看《中國日報》報道:

As China gradually moves to make its foreign exchange mechanism more market-oriented, the structure of "trade surplus and capital outflow" will become increasingly normal, the State Administration of Foreign Exchange (SAFE) said in a report.

中國國家外匯管理局在一份報告中指出,隨著中國匯率機制更市場化,“貿(mào)易順差、資本流出”格局會更加常態(tài)化。

“貿(mào)易順差、資本流出”格局可以用the structure of "trade surplus and capital outflow"表示,中國外匯監(jiān)管機構表示,2015年中國跨境資金流動(cross-border capital flows)將仍然不穩(wěn)定,貨物貿(mào)易順差有可能進一步擴大,全年可能繼續(xù)呈現(xiàn)跨境資金有進有出、雙向振蕩的格局。

2014年第四季度,中國出現(xiàn)資本項目赤字(capital account deficit)。資本項目又稱資本和金融賬戶(Capital and Financial Account),資本項目赤字暗示著資金外流(capital outflow)。

《報告》稱, 當前跨境資金流出規(guī)模是適度的、可承受的(moderate and within the limit),外匯市場流動性充足,人民幣多邊匯率(multilateral exchange rate)繼續(xù)保持堅挺。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思香港特別行政區(qū)帝庭豪園英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦