英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

“瓶裝水水源地”調(diào)查全國啟動

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
中華環(huán)保聯(lián)合會主辦的“尋水•瓶裝水水源地安全調(diào)查”正式啟動。今年8-10月,包括水利部、國務院發(fā)展研究中心等多部門、機構(gòu)和高校的專家組成20多人的團隊將前往昆侖山等約10家瓶裝水水企的水源地進行環(huán)境評估并進行采樣,采樣將交予國土部地下水礦泉水及環(huán)境監(jiān)測中心進行監(jiān)測,監(jiān)測結(jié)果將于年底公布。

請看相關(guān)報道:

The project, named "Searching for good water — investigation on the safety of bottled water sources," will be undertaken by a team of government officials, water experts, technicians and media reporters, to investigate the water source quality of 10 companies.

由政府官員、水專家、技術(shù)人員和媒體記者組成的一個團隊將開展這一名為“尋水•瓶裝水水源地安全調(diào)查”的項目,對10家瓶裝水企業(yè)的水源地進行調(diào)查。

瓶裝水就是bottled water,中國瓶裝水年消費量達6000多萬噸,而且還在以20%的年增長率不斷增加。瓶裝水主要分為purified drinking water(飲用純凈水)、mineral drinking water(飲用礦物質(zhì)水)、natural spring drinking water(飲用天然泉水)、natural mineral water(天然礦泉水)四類。

近年來,不斷有瓶裝水水企標榜自家產(chǎn)品水源是深山老林中的地下水、海拔幾千米上的冰川水,這次調(diào)查活動就是要對10家主要水企的bottled water source(瓶裝水水源地)進行評測。

近年來環(huán)境破壞導致水源污染嚴重,國家計劃未來三年內(nèi)在全國修建1萬多個underground water monitoring wells(地下水監(jiān)測井),以及時發(fā)現(xiàn)groundwater pollution(地下水污染)。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思東莞市三元里農(nóng)民公寓英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦