CNN英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> CNN > CNN news > 2012年09月CNN新聞聽力 >  內(nèi)容

CNNnews:奧巴馬總統(tǒng)擬廢除軍隊同性戀禁令

所屬教程:2012年09月CNN新聞聽力

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8471/20120906cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

[page]聽力原文[/page]

Right now defense Secretary Robert Gates on capitol hill discussing lifting the ban on gay serving in the arm forces.

It's the first major step since the 1993 policy don't-ask-don't-tell lighted firestorm.

Here CNN at pentagon correspondent Bennett Barbara Star.

The president made his intentions clear:

this year I will work with congress and our military to finally repeal the law that denies gay American the right to serve the country they love because of who they are.

But the stone-face J.S didn't react to the sensitive matter.

We now know more about what they are thinking.

A senior pentagon official tells CNN that the chiefs are expected to support the president, but they will tell him to what extend they believe allowing gay to openly serve will hurt morale and readiness of the force.

The official says of the chiefs: all they want is a little bit of time to come up with their ideas on how to implement changing the law if it's proved by congress.

As the first step the defense Secretary Robert Gates is expected to call for no longer discharging people whoare outed by others.

Over the last 12 years nearly 11,000 people have been discharged from the military for being gay.

Defense officials privately say that appetite to enforce the law is declining.

Many say the debate now is how to live with the change.

W.G says just do it; It won't be that big a deal.

Existing government sexual behavior may be enough to lay concern about living in close quarters.

But that may not work for everybody.

We can talk about this very delicately or we can just be very direct.

There're a lot of 18-year-old old fashion that startonly in men in the military, who are tough guys and they are often politically old fashioned and conservative, they are not necessarily at…

[page]參考譯文[/page]

現(xiàn)在國防部長羅伯特·蓋茨在國會山商討解除在軍隊服役的同性戀的禁令。

Right now defense Secretary Robert Gates on capitol hill discussing lifting the ban on gay serving in the arm forces.

這是自1993年不準問,不要說政策燃起風波后的主要一步。

It's the first major step since the 1993 policy don't-ask-don't-tell lighted firestorm.

下面是CNN記者芭芭拉·貝內(nèi)特從五角大樓發(fā)回的報道。

Here CNN at pentagon correspondent Bennett Barbara Star.

總統(tǒng)的意圖非常明確:

The president made his intentions clear:

今年我將與國會及我們的軍隊共同努力,最終廢除否認同性戀美國人效忠國家的這項法律。

this year I will work with congress and our military to finally repeal the law that denies gay American the right to serve the country they love because of who they are.

但是板上釘釘一樣的羅伯特沒有回應(yīng)這一敏感問題。

But the stone-face J.S didn't react to the sensitive matter.

我們現(xiàn)在知道更多關(guān)于他們所想的。

We now know more about what they are thinking.

五角大樓一位高級官員告訴CNN,主要人員期望支持總統(tǒng),但他們會告訴他額外的關(guān)于同性戀的效忠將會對士氣和即將開展的行動帶來打擊。

A senior pentagon official tells CNN that the chiefs are expected to support the president, but they will tell him to what extend they believe allowing gay to openly serve will hurt morale and readiness of the force.

官方表示:他們想要的只是一點點來思考的時間,如果它被國會證明,該如何實現(xiàn)法律的改變。

The official says of the chiefs: all they want is a little bit of time to come up with their ideas on how to implement changing the law if it's proved by congress.

首先國防部長羅伯特·蓋茨預(yù)計將呼吁人們卸掉對于其他人的負擔。

As the first step the defense Secretary Robert Gates is expected to call for no longer discharging people whoare outed by others.

因為在過去的12年因同性戀問題已有近11000人被軍方開除。

Over the last 12 years nearly 11,000 people have been discharged from the military for being gay.

國防官員們隱晦的稱對于實行這項法令的欲望正在下降。

Defense officials privately say that appetite to enforce the law is declining.

許多人稱現(xiàn)在該談?wù)摰氖侨绾胃淖儭?/p>

Many say the debate now is how to live with the change.

官員稱只要做即可。這并不是大事。

W.G says just do it; It won't be that big a deal.

現(xiàn)行政府可能擔心近距離生活所產(chǎn)生的性行為等問題。

Existing government sexual behavior may be enough to lay concern about living in close quarters.

但這可能對每個人都不是有作用。

But that may not work for everybody.

我們可以非常微妙地談?wù)撨@個或者干脆直截了當。

We can talk about this very delicately or we can just be very direct.

在男性軍隊中有很多的18歲的強硬時尚,硬漢們通常保持過時的時尚并且十分保守,他們不一定是在…

There're a lot of 18-year-old old fashion that startonly in men in the military, who are tough guys and they are often politically old fashioned and conservative, they are not necessarily at…

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市華庭嘉寓英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦