In most parts of the world, having lunch or dinner together is an important part of doing business. In places such as North America, eating meals is a way of building a relationship or celebrating a partnership. And in other cultures, such as China, much of the real work of making deals actually often gets done over the dinner table.
在全世界大部分地區(qū),一起吃午飯或晚飯都是做買賣一個很重要的部分。有些地方比如在北美,吃飯是建立關(guān)系或慶祝合作的手段。在其他文化中,比如在中國,許多買賣實際上是邊吃飯邊談成的。
No matter where you are doing business, it’s important to be able to handle the basics of dining out. This includes ordering food, recommending dishes, proposing a toast, and paying for thecheck, among other things. These skills will be the focus of this episode.
無論你在哪兒做買賣,能夠掌握商務(wù)會餐的基本知識是很重要的。這包括點菜,推薦菜品,提酒,買單。這節(jié)課將要學(xué)習(xí)這些技巧。
In the listening, we continue to follow Mario and Francesca, who represent the Italian fashion company Viva, on their visit to the U.S. As planned, they are having dinner in Las Vegas with their distributor Adriana, who works at the American company Foxtrot. Bill, one of their new customers, has also joined them.
對話中,我們繼續(xù)跟隨意大利Viva公司的代表Mario和Francesca,前往美國的商務(wù)旅程。按照計劃,他們將和在美國公司Foxtrot工作的銷售商Adriana一起在拉斯維加斯吃晚飯。Bill,他們的潛在客戶,也會來就餐。
When the dialog begins, the group has already made some small talk and looked at the menu. Now they are ready to order.
對話開始時,人們已經(jīng)進(jìn)行了一些簡短的談話,并看了菜單?,F(xiàn)在他們準(zhǔn)備點菜。
Listening Questions:
1) Why doesn’t Francesca want to try the “steak tartare?”
2) How does Francesca signal that she’s ready to go back to the hotel?
3) Who pays for the meal?