PW: Today we are going to talk about the Olympic Opening Ceremony.
Y: Yeh!
PW: You sure are excited about the Opening Ceremony. but is it such a big deal?
Y: Of course it's a big deal. 奧運會四年才開一次。主辦國可以在開幕式上顯示歷史、文化,經濟實力。You know, to show off.
P: So, I am guessing there will be lots of performances - dances and acrobatics.
Y: Yes, that's right, Patrick.
開幕式一開始要升起奧運旗幟,演奏奧運主題歌。
P: It starts with the raising of the Olympic flag and the performing of the Olympic anthem.
Y: 然后是各國運動員入場。
P: That's called a "Parade of Nations," when the athletes of each nation participating in the Olympics parade through the stadium with their national teams.
Y: 開幕式除了大型表演,最精彩的是最后點燃奧運圣火。
P: Lighting of the Olympic Flame with the torch is the climax of the opening ceremony. It's awesome.
Y: 說了半天,我只在電視上看過奧運會開幕式,如果能到現場那該多好。
P: Well, look what I've got!
Y: 開幕式門票!
Oh my gosh, Patrick! Who did you knock off to get those?
P: Who did I "knock off"? Don't worry, I didn't have to kill anyone, Yang Chen. The tickets to the opening ceremony are sold out long time ago. I was given these by a friend whose brother is an Olympic athlete.
Y: 你還認識奧運會運動員。Cool.
PW: Say, do you want to go, Yang Chen? I've got two tickets?
YC: Do I want to go? I'd LOVE to go!