英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂英語(yǔ) >  第2505篇

《特技狂人》首映吸金2850萬(wàn)美元

所屬教程:娛樂英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2024年05月06日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享


After weeks of Ryan Gosling doing parkour, singing along to breakup anthems, and making not-so-subtle Ken references, The Fall Guy has arrived in theaters… with a lackluster debut.
幾周以來(lái),瑞恩·高斯林一直在跑酷,唱著分手歌,還毫不含蓄地提到了肯,《墮落之人》終于在影院上映了,但首演卻平平無(wú)奇。
 

The Universal action comedy kicked off the summer movie box office with a disappointing $28.5 million domestic opening, per Comscore.  While it managed to snag the #1 spot for the weekend, it didn’t fare much better overseas where the film earned $25.4 million bringing its global tally to $65.4 million.
根據(jù)Comscore的數(shù)據(jù),這部環(huán)球動(dòng)作片喜劇片以令人失望的2850萬(wàn)美元首映票房拉開了暑期電影票房的序幕。雖然它成功地奪得了周末票房冠軍,但它在海外的表現(xiàn)并不好,票房為2540萬(wàn)美元,全球票房為6540萬(wàn)美元。
 

The Fall Guy stars Gosling as Colt Seavers, a beaten down stuntman who comes out of retirement to save a movie directed by his ex. Helmed by stuntman-turned director David Leitch (of John Wick and Deadpool 2 fame), the film enjoyed a steady momentum of hype: not only is Gosling is fresh off his Oscar-nominated role as Barbie's Ken, he stars alongside Emily Blunt, still relishing in Oppenheimer acclaim.
《墮落之人》由高斯林飾演柯爾特·西弗斯,一個(gè)退休的失意特技演員,他回來(lái)拯救由他的前任執(zhí)導(dǎo)的電影。由特技演員出身的大衛(wèi)·萊奇(曾執(zhí)導(dǎo)《約翰·威克》和《死侍2》)執(zhí)導(dǎo),這部電影獲得了穩(wěn)定的炒作勢(shì)頭:高斯林不僅剛剛獲得奧斯卡提名的芭比娃娃的肯,他還與艾米麗·布朗特合作,仍然享受著奧本海默的贊譽(yù)。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市海鵬新村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦