As the title character on Reacher, Alan Ritchson can seemingly do anything. The 6'3" actor portrays a muscular juggernaut who's able to solve problems with his fists just as much as his mind in the adaptation of Lee Child's popular novels. But in a candid new interview with The Hollywood Reporter, Ritchson, 41, discussed a darker period of his career. When working as a fashion model in his 20s, Ritchson said he was sexually assaulted multiple times by photographers, and was unsparing in his assessment of the industry.
作為《神探夏洛克》的主角,艾倫·里奇森似乎無(wú)所不能。這位身高6英尺3英寸的演員在改編自李·查爾德的暢銷小說(shuō)的電影中扮演了一個(gè)肌肉發(fā)達(dá)的巨人,他既能用拳頭解決問(wèn)題,也能用頭腦解決問(wèn)題。但在接受《好萊塢報(bào)道者》采訪時(shí),41歲的里奇森坦率地談到了他職業(yè)生涯的一段黑暗時(shí)期。里奇森說(shuō),他20多歲時(shí)還是一名時(shí)裝模特,曾多次遭到攝影師的性侵犯,他對(duì)這個(gè)行業(yè)的評(píng)價(jià)毫不留情。
"There are very few redeeming qualities to working in that industry," Ritchson said. "Let’s be honest, it's like legalized sex trafficking. The industry is not regulated, and it's a widely known secret that if you're hired on a job, you're basically being passed off to a photographer to be trafficked."
“在這個(gè)行業(yè)工作幾乎沒(méi)有什么可取之處,”里奇森說(shuō)。“老實(shí)說(shuō),這就像合法的性交易。這個(gè)行業(yè)不受監(jiān)管,一個(gè)眾所周知的秘密是,如果你被雇傭了,你基本上是被賣給了攝影師。”
Ritchson didn't name names, but he shared a harrowing account of being assaulted by someone in a position of power. "I was booked for a shoot for this very famous photographer," the actor said. "I was sent into a hotel room to do nudes with the promise that if I did the shoot, he would offer me a very lucrative campaign for a magazine and a clothing line. I was sexually assaulted by this guy."
里奇森沒(méi)有指名道名,但他講述了自己被位高權(quán)重的人侵犯的悲慘經(jīng)歷。“我被邀請(qǐng)為這位非常著名的攝影師拍攝,”這位演員說(shuō)。“我被送到一個(gè)酒店房間去拍裸照,他承諾如果我拍了,他就會(huì)給我提供一個(gè)非常有利可圖的雜志和服裝品牌的廣告。我被這個(gè)家伙性侵了。”
Ritchson continued, "I left and drove straight to the agency that I was at in L.A. I stormed in and said, 'F--- you for sending me there. You knew what was going to happen, and you did it anyway.' There was a coy smile [on this agent's face], knowing he got caught. 'It's OK,' he said. 'Not a big deal, calm down. I won't send you back there. I know he's a little aggressive.' I said, 'No! F--- you!' I told them to never call me again. I quit the industry and it was the last photo shoot I've ever had. Those pictures were never seen or published. That was it. I swore it off and thank God acting found me at the exact same time so I was able to make a switch to a new career, but it left some scars."
里奇森繼續(xù)說(shuō)道:“我離開(kāi)后直接開(kāi)車去了我在洛杉磯的經(jīng)紀(jì)公司。我沖了進(jìn)去,說(shuō):‘你把我送到那里去了。你知道會(huì)發(fā)生什么事,但你還是照做了。”(這名特工臉上)露出羞澀的微笑,他知道自己被抓住了。“沒(méi)關(guān)系,”他說(shuō)。“沒(méi)什么大不了的,冷靜點(diǎn)。我不會(huì)送你回去的。我知道他有點(diǎn)咄咄逼人。”我說(shuō),‘不!F——你!”我告訴他們別再給我打電話了。我退出了這個(gè)行業(yè),這是我拍的最后一張照片。這些照片從未被看到或發(fā)表過(guò)。就是這樣。我發(fā)誓戒掉了,并感謝上帝在同一時(shí)間找到了表演,所以我能夠轉(zhuǎn)向新的職業(yè),但這也留下了一些傷疤。”
The actor is aware that this problem can be even more horrific for women. He said his experiences with sexual assault have made him more empathetic to what female actors and models go through.
這位演員意識(shí)到,這個(gè)問(wèn)題對(duì)女性來(lái)說(shuō)可能更加可怕。他說(shuō),他的性侵經(jīng)歷讓他對(duì)女演員和模特的遭遇更加感同身受。
"I completely empathize with women who deal with dynamic power struggles with predatory people in the workplace," Ritchson said. "It's still unfair, but if I really had to, I could get myself out of whatever room I was in through a physical altercation. Most women don't have that option. Imagine how terrifying it must be."
“我完全同情那些在工作場(chǎng)所與掠奪性的人進(jìn)行動(dòng)態(tài)權(quán)力斗爭(zhēng)的女性,”里奇森說(shuō)。“這仍然是不公平的,但如果我真的有必要,我可以通過(guò)肢體沖突離開(kāi)我所在的任何房間。大多數(shù)女性沒(méi)有這樣的選擇。想象一下那該有多可怕。”
Ritchson's pivot from modeling involved a stint on American Idol season 3, where he was cut during the round of 32 before Fantasia Barrino's eventual win. He then scored a role on Smallville as Arthur Curry, a.k.a. Aquaman, before playing a second superhero (Hawk) on Titans a decade later. Now, with Reacher going into season 3 and big roles in upcoming movies The Ministry of Ungentlemanly Warfare and Ordinary Angels, his career is in a nice place.
里奇森從模特界的轉(zhuǎn)型是在《美國(guó)偶像》第三季的一段時(shí)間里,他在32輪比賽中被淘汰,直到Fantasia Barrino最終獲勝。隨后,他在《超人前傳》中飾演亞瑟·庫(kù)里,又名海王,十年后在《泰坦》中飾演第二個(gè)超級(jí)英雄(霍克)。現(xiàn)在,隨著《神探夏洛克》進(jìn)入第三季,以及在即將上映的電影《無(wú)恥的戰(zhàn)爭(zhēng)部》和《平凡的天使》中扮演重要角色,他的職業(yè)生涯正處于一個(gè)不錯(cuò)的位置。