英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進(jìn)階 > 娛樂英語 >  第1654篇

美國女歌手維多莉亞·莫內(nèi)向“我的靈感”碧昂斯分享了甜蜜的信息:“你是最棒的”

所屬教程:娛樂英語

瀏覽:

tingliketang

2024年02月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Victoria Monét is paying homage to Beyoncé.
維多莉亞·莫內(nèi)向碧昂斯致敬。

On Tuesday, the singer shared a photo taken at the 2024 Grammys alongside her "idol" and "inspiration." Her Instagram caption read like a letter.
周二,這位歌手分享了一張?jiān)?024年格萊美頒獎(jiǎng)典禮上拍攝的照片,旁邊是她的“偶像”和“靈感”。她的Instagram標(biāo)題讀起來像一封信。

"Dear @Beyonce, my queen my idol my inspiration!" Monét wrote. "I was extremely nervous to come say hello to you I swear I’m usually not even the type to have the courage, but as soon as we spoke I felt a calm over me. It felt like home..and I knowwww that sounds crazy, but I felt it and that had to be God and some guardian angels too! God knows how much I love you, how you’ve musically raised me and trained me to be a better performer by watching and experiencing you, and how many solo concerts I’ve had in my room dreaming and singing into a hair brush or remote when your albums and visuals drop!"
“親愛的碧昂斯,我的女王,我的偶像,我的靈感!”莫奈寫道。“來跟你打招呼時(shí)我非常緊張,我發(fā)誓我通常都不是那種有勇氣的人,但我們一說話,我就覺得自己平靜了下來。”我知道這聽起來很瘋狂,但我感覺到了,那一定是上帝和一些守護(hù)天使的作用!上帝知道我有多愛你,你是如何通過觀察和體驗(yàn)?zāi)?,在音樂上撫養(yǎng)我,訓(xùn)練我成為一個(gè)更好的表演者,當(dāng)你的專輯和視覺效果下降時(shí),我在房間里夢想著對著梳子或遙控器唱歌多少次!”

"You’re my Diana, my Tina, my Aretha! My Bey!!!," the "On My Mama" singer added, name dropping other legendary performers Diana Ross, Tina Turner and Aretha Franklin. "Your legacy has absolutely been my artist development…the best blueprint any performer could ever ask for but never EVER to be compared!! The ONLY one The way you have gracefully balanced motherhood and world domination is to be studied! The vulnerable display of this balance in your films and in real time have helped me crawl out of postpartum and in a lot of ways saved my mind’s life."
“你是我的戴安娜,我的蒂娜,我的艾瑞莎!”我的省長! !這位演唱過《On My Mama》的歌手補(bǔ)充道,她的名字還提到了其他傳奇歌手戴安娜·羅斯、蒂娜·特納和艾瑞莎·富蘭克林。“你的遺產(chǎn)絕對是我的藝術(shù)發(fā)展……任何表演者都能要求的最好的藍(lán)圖,但永遠(yuǎn)無法與之相比!!”你優(yōu)雅地平衡了母性和統(tǒng)治世界的方式值得研究!在你的電影和現(xiàn)實(shí)生活中,這種平衡的脆弱展示幫助我從產(chǎn)后爬出來,在很多方面拯救了我的思想生活。”

"You’re the f-----n best!!!" she concluded. "I know I am your billionth self proclaimed biggest fan but there’s a lot of bees in this hive and the honey is endless!! Thank you for your beauty and grace and legacy that continues opening doors for so many of us black girls, and for taking the time to speak to me on the biggest day of my career. You’ve really been here all along!I love you forever, all ways, always! Sincerely Victoria"
“你是最棒的----- !!”她總結(jié)道。“我知道我自稱是你的第10億個(gè)超級粉絲,但這個(gè)蜂巢里有很多蜜蜂,蜂蜜是無窮無盡的!!”感謝你們的美麗、優(yōu)雅和遺產(chǎn),繼續(xù)為我們這么多黑人女孩敞開大門,感謝你們在我職業(yè)生涯中最重要的一天抽出時(shí)間來和我講話。你一直都在這里!我永遠(yuǎn)愛你,永遠(yuǎn),永遠(yuǎn)!真誠維多利亞”

In addition to meeting her idol, Monét had plenty to celebrate on Sunday night. She took home the Grammy for best new artist, best R&B album and best engineered album, non-classical (the latter two awards for her 2023 album Jaguar II).
除了見到自己的偶像,monsamt在周日晚上還有很多值得慶祝的事情。她獲得了格萊美最佳新人獎(jiǎng)、最佳R&B專輯獎(jiǎng)和最佳非古典音樂專輯獎(jiǎng)(后兩個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)是她于2023年發(fā)行的專輯《Jaguar II》)。

"This award was a 15-year pursuit. I moved to LA in 2009. And I like to liken myself to a plant who was planted and you can look at the music industry as soil and it can look to be looked at as dirty or can be looked at as a source of nutrients and water. And my roots have been growing underneath ground unseen for so long. And I feel like today I'm sprouting finally above ground," Monet said during her acceptance speech for best new artist.
“這個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)是我們15年來的追求。2009年我搬到了洛杉磯。我喜歡把自己比作一株被種植的植物你可以把音樂產(chǎn)業(yè)看作是土壤它可以被看作是骯臟的也可以被看作是營養(yǎng)和水的來源。我的根長在地下很久沒人見過了。我覺得今天我終于在地面上發(fā)芽了,”莫奈在最佳新人獎(jiǎng)的獲獎(jiǎng)感言中說。

She edged out Gracie Abrams, Fred again.., Ice Spice, Jelly Roll, Coco Jones, Noah Kahan and The War and Treaty in the competitive category, which is considered one of the "big four" awards.
她擊敗了格雷西·艾布拉姆斯,又是弗雷德。《冰香料》、《果凍卷》、《可可·瓊斯》、《諾亞·卡漢》和《戰(zhàn)爭與條約》入圍競爭類獎(jiǎng)項(xiàng),該獎(jiǎng)項(xiàng)被認(rèn)為是“四大”獎(jiǎng)項(xiàng)之一。

Beyoncé was neither a nominee nor a performer this year. She attended to support her husband JAY-Z, who was the recipient of the Dr. Dre Global Impact Award.
碧昂斯今年既沒有獲得提名,也沒有獲得表演獎(jiǎng)。她出席是為了支持她的丈夫JAY-Z,他是Dr. Dre全球影響力獎(jiǎng)的獲得者。

During his acceptance speech, JAY-Z seemingly called out the Recording Academy over his wife's lack of best album wins, though she's been nominated for the top prize four times. With 32 wins and 88 nominations, Beyoncé is the most-awarded and most-nominated artist in Grammys history.
在他的獲獎(jiǎng)感言中,JAY-Z似乎對他的妻子沒有獲得最佳專輯獎(jiǎng)表示不滿,盡管她已經(jīng)四次獲得最高獎(jiǎng)項(xiàng)提名。碧昂斯憑借32次獲獎(jiǎng)和88次提名,成為格萊美歷史上獲獎(jiǎng)最多、提名最多的藝人。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思晉城市凝祥居小區(qū)(北環(huán)街)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦