Travis Kelce revealed whether or not he plans to play in the Kansas City Chiefs’ last NFL game of the 2023-2024 regular season.
特拉維斯·凱爾斯透露,他是否計劃參加堪薩斯城酋長隊2023-2024賽季常規(guī)賽的最后一場NFL比賽。
“I know Coach [Andy] Reid is gonna do what’s best for the time and right now I’m not quite sure exactly how it’s gonna play out [and] if guys are gonna sit [on the bench], what guys are gonna get elevated,” Kelce, 34, said during the Friday, January 5, episode of his“New Heights” podcast. “It’s really going depend on who’s on your roster and how many guys you can deactivate and still put together a good team and have a full squad ready to go.”
34歲的凱爾斯在1月5日星期五的“新高地”播客節(jié)目中說:“我知道教練(安迪·里德)會做最好的事情,現(xiàn)在我不太確定比賽會如何進行,如果球員們坐在替補席上,什么球員會被提升。”“這真的取決于你的名單上有誰,以及你可以解雇多少人,仍然組建一支優(yōu)秀的球隊,并準(zhǔn)備好一支完整的隊伍。”
The Chiefs are traveling to L.A. for a Sunday, January 7, away game against the Los Angeles Chargers. The Week 18 game is the final one for both teams in the regular NFL season. To accommodate future playoff schedules and a potential Super Bowl appearance, coaches may bench certain starting players this week. Kelce, a tight end for the Chiefs since 2013, is currently on the starting lineup of offensive linemen.
酋長隊將于1月7日(星期日)前往洛杉磯參加客場對陣洛杉磯沖鋒隊的比賽。第18周的比賽是兩支球隊在NFL常規(guī)賽中的最后一場比賽。為了適應(yīng)未來的季后賽時間表和可能出現(xiàn)的超級碗比賽,教練們可能會在本周讓某些首發(fā)球員替補出場。凱爾斯自2013年以來一直是酋長隊的一員,目前 進攻線球員的首發(fā)陣容。
“Veteran teams [and] older players in squads, I think then it makes sense to rest them, get their legs back because older players, the end of the season affects them more,” Travis’ brother, Jason Kelce, explained on Friday. “[And] how you’re entering the playoffs, like for us [on the Philadelphia Eagles], we have not entered the playoffs with any type of momentum. I think it would be nice to go out there and try to build something in this last game and enter the postseason with some positivity.”
Travis的哥哥Jason Kelce在周五解釋道:“我認(rèn)為,老將隊[和]老隊員,讓他們休息,恢復(fù)雙腿是有意義的,因為老隊員,賽季結(jié)束對他們的影響更大。”“(以及)你是如何進入季后賽的,就像我們(在費城老鷹隊)一樣,我們還沒有以任何形式的勢頭進入季后賽。我認(rèn)為最好能在最后一場比賽中有所作為,以積極的態(tài)度進入季后賽。”
Jason, 36, added, “I don’t think it’s a cut explanation of rest or play. I think a lot of it depends on the context of how you’re entering the playoffs, where your team’s at, how beat up they are [and] all that stuff factors into it.”
36歲的杰森補充道:“我不認(rèn)為這是對休息或比賽的簡單解釋。我認(rèn)為這在很大程度上取決于你如何進入季后賽的背景,你的球隊在哪里,他們有多沮喪,以及所有這些因素。”
The Chiefs, for their part, are heading into Sunday’s game at the top of their conference. After their New Year’s Eve win against the Cincinnati Bengals, they came out on top of AFC West. The Missouri-based team has had an overall successful season following their Super Bowl LVII victory, their second in three years. (Travis and the Chiefs narrowly beat Jason and the Eagles at the championship in February 2023.)
就酋長隊而言,他們將在周日的比賽中占據(jù)領(lǐng)先地位。在新年前夕戰(zhàn)勝辛辛那提孟加拉人隊后,他們在AFC西部排名第一。這支總部位于密蘇里州的球隊在三年內(nèi)第二次贏得超級碗LVII冠軍后,整個賽季都取得了成功。(特拉維斯和酋長隊在2023年2月的錦標(biāo)賽上險勝杰森和老鷹隊。)
“When you say a relationship is public, that means I’m going to see him do what he loves, we’re showing up for each other, other people are there and we don’t care,” Swift, 34, gushed to TIME in a December 2023 profile. “The opposite of that is you have to go to an extreme amount of effort to make sure no one knows that you’re seeing someone. And we’re just proud of each other.”
34歲的斯威夫特滔滔不絕地說:“當(dāng)你說一段關(guān)系是公開的時,這意味著我會看到他做他喜歡的事情,我們是為了彼此而出現(xiàn)的,其他人都在那里,我們不在乎。” 時間 在2023年12月的簡介中。“與此相反的是,你必須付出巨大的努力,確保沒有人知道你在約會。我們只是為彼此感到驕傲。”
Travis and Swift have been dating since summer 2023 and she attended her first Chiefs game the following September. It is unlikely, however, that Swift will attend Sunday’s game as it overlaps with the 81st annual Golden Globes, where she received a nomination for her Eras Tour documentary.
特拉維斯和斯威夫特自2023年夏天開始約會,第二年9月,她參加了第一場酋長隊比賽。然而,斯威夫特不太可能出席周日的比賽,因為這場比賽與第81屆金球獎重疊,她在金球獎上憑借《橡皮擦巡回演唱會》紀(jì)錄片獲得提名。