英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂(lè)英語(yǔ) >  第1150篇

美國(guó)流行樂(lè)女歌手慶祝訂婚:“為我們的余生干杯”

所屬教程:娛樂(lè)英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2023年12月18日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Cue the wedding bells: Demi Lovato and musician Jordan “Jutes” Lutes are officially engaged.

婚禮鐘聲響起:黛米·洛瓦托和音樂(lè)家喬丹·魯特斯正式訂婚。

The Grammy-nominated pop star announced the news in a Sunday Instagram post, sharing a sweet photo with her fiancé and a close-up of her ring.

這位格萊美提名的流行歌手周日在Instagram上宣布了這一消息,并分享了與未婚夫的甜蜜照片和戒指的特寫(xiě)。

“I’m still speechless,” Lovato, who uses she/her and they/them pronouns, captioned the carousel. “Last night was the best night of my life, and I can’t believe I get to marry the love of my life.”

“我還是說(shuō)不出話(huà)來(lái),”洛瓦托用她/她和他們/他們的代詞為旋轉(zhuǎn)木馬配上了文字。“昨晚是我一生中最美好的夜晚,我不敢相信我能嫁給我一生的摯愛(ài)。”

Tagging Lutes in the post, Lovato added, “My love, I’m beyond excited to marry you... every day I’ve spent with you has been a dream come true, and I can’t wait to love and cherish you forever. Here’s to the rest of our lives. I love you, baby.”

洛瓦托在帖子中給魯特斯加了標(biāo)簽,并補(bǔ)充道:“親愛(ài)的,能嫁給你,我太興奮了……和你在一起的每一天都是夢(mèng)想成真,我迫不及待地想要永遠(yuǎn)愛(ài)你、珍惜你。為我們的余生干杯。我愛(ài)你,寶貝。”

Lutes shared the same photos on his own social media page, writing, “Yesterday I asked my best friend to marry me and she said yes. I can’t imagine my life without you, and thank god now I’ll never have to. Feeling like the luckiest man alive right now. I’m so in love with you.”

盧特斯在自己的社交媒體頁(yè)面上分享了同樣的照片,他寫(xiě)道:“昨天我向我最好的朋友求婚,她答應(yīng)了。我無(wú)法想象沒(méi)有你的生活,感謝上帝,我再也不用這樣了。感覺(jué)自己是世上最幸運(yùn)的人。我太愛(ài)你了。”

PEOPLE was the first to break the news that the couple got engaged on Saturday after a “personal and intimate proposal.” 

《人物》雜志最先報(bào)道了這對(duì)情侶在“私人而親密的求婚”后于周六訂婚的消息。

Lovato and Jutes first crossed paths while working on music for her 2022 album, Holy Fvck. The Canadian indie rocker co-wrote several tracks on it, including "Substance," "Happy Ending," and "City of Angels." In August 2022, an insider confirmed that the singer was in a "happy and healthy" new relationship.

洛瓦托和朱特第一次相遇是在為她2022年的專(zhuān)輯《Holy Fvck》制作音樂(lè)時(shí)。這位加拿大獨(dú)立搖滾歌手與人合作創(chuàng)作了幾首歌曲,包括《Substance》、《Happy Ending》和《City of Angels》。2022年8月,一位知情人士證實(shí),這位歌手正處于一段“幸福健康”的新戀情中。

Lovato recalled their first meeting on a September episode of the LadyGang podcast, saying, “He came into the session and I literally was like, ‘Who is this guy?’ I texted my friends and was like, ‘Oh my God, the hottest guy just walked In. I am so nervous. I don’t know what to do with myself.’”

洛瓦托回憶起他們?cè)?/font>LadyGang播客9月份的一集里的第一次見(jiàn)面,她說(shuō):“他來(lái)參加會(huì)議,我當(dāng)時(shí)就想,‘這家伙是誰(shuí)?“我給朋友們發(fā)短信說(shuō),‘天哪,最性感的男人進(jìn)來(lái)了。我好緊張。我不知道自己該怎么辦。’”

Lovato explained that from there, it took “a couple months” for them to become romantically involved. 

洛瓦托解釋說(shuō),從那以后,他們花了“幾個(gè)月”才開(kāi)始戀愛(ài)。

“He was just so focused on the music,” they explained. “So we were friends for a while and then told each other how we felt.”

“他太專(zhuān)注于音樂(lè)了,”他們解釋說(shuō)。“所以我們做了一段時(shí)間的朋友,然后告訴對(duì)方我們的感受。”

Since then, the couple have not been shy about sharing their affection for one another on social media. Earlier this year, Jutes wished Lovato a happy birthday with an Instagram post that read: “I didn’t know the perfect person existed until I met u. But now that I do, i’m gunna spend the rest of my life protecting u and doing whatever I can to squeeze another smile n belly laugh outta u.”

從那以后,這對(duì)夫婦就不再羞于在社交媒體上分享他們對(duì)彼此的感情。今年早些時(shí)候,朱特在Instagram上祝洛瓦托生日快樂(lè),并寫(xiě)道:“在遇到你之前,我不知道有完美的人存在。但現(xiàn)在我知道了,我將用我的余生來(lái)保護(hù)你,盡我所能讓你再笑一次。”



用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思安陽(yáng)市南海花園(解放路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦