行業(yè)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 行業(yè)英語(yǔ) > 職場(chǎng)英語(yǔ) > 職場(chǎng)人生 >  內(nèi)容

每天到底工作了幾個(gè)小時(shí)?

所屬教程:職場(chǎng)人生

瀏覽:

2015年08月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
How Many Hours Do You Actually Work in a Workday?

每天到底工作了幾個(gè)小時(shí)?

You arrive late to work. (Just a few minutes…)

你上班的時(shí)候就已經(jīng)遲到了(也許只是幾分鐘...)

You then get your coffee. And then socialize with others about their weekend.

然后再泡杯咖啡。還要和同事交流一下周末的情況。

You check the news. And then surf your inbox for 45 minutes.

接著再看看新聞,然后瀏覽郵件還需要45分鐘。

Soon, it’s lunch time.

不一會(huì)兒就中午了。

Wait… you just got here.

等等...你剛剛到這里還沒(méi)多久呢。

You might need to ask, “How many hours are you actually working in your day?”

也許得問(wèn)問(wèn)你自己:“上班時(shí)間你到底工作了幾個(gè)小時(shí)?

Late to Work, and Late to Start Work

上班遲到,開(kāi)始工作就更晚

I see it in many office cultures. People straggle in 20–30 minutes late into the workday. They then spend another 30 minutes getting started.

工作的時(shí)候浪費(fèi)時(shí)間

Wasting Time at Work

工作期間你到底工作了幾個(gè)小時(shí)?

How much time are you actually working in your workday?

效率高的公司看重的是結(jié)果而非過(guò)程。他們的時(shí)間表通常安排得比較松散,允許員工以自己最佳的工作方式工作。

The most productive companies are those that reward results instead of mere activity. They often have loose schedules and allow their workers to work in the ways they work best.

他們不必待在辦公室打發(fā)時(shí)間,發(fā)郵件或是開(kāi)些不必要的小會(huì)。公司允許員工自主的完成工作,然后下班回家。

They don’t stay in the office for the sake of clocking time, sending emails, or having meaningless meetings. They allow their workers to get their work done…. and then get out of the office.

但是,很多公司都不是這樣的工作方式。

However, many workplaces don’t work this way.

功通常是用工作時(shí)間來(lái)衡量的,而不是取決于你在工作中進(jìn)步多少。

Employees are expected to put in long workdays regardless of the workload. And success is often measured by hours instead of actual progress.

但是,在工作期間你到底做了多少?

But, what is actually getting done during these long workdays?

大多數(shù)人工作日的時(shí)候都會(huì)浪費(fèi)2小時(shí)以上

Most workers waste upwards of 2 hours per day at work

通常會(huì)用上1/3的時(shí)間來(lái)查看郵件

They spend up to a third of their time in email

甚至把更多的時(shí)間用來(lái)閑聊

And even more time in meetings.

這種忙碌才是真正的問(wèn)題,實(shí)際上,許多公司都在效率上有一定的問(wèn)題。

This busyness can be a real problem. In fact, many companies mistake busyness with productivity.

更讓人擔(dān)心的是那些不承認(rèn)在工作期間浪費(fèi)時(shí)間的人。

Even more worrisome are those that are in denial about wasting time at work.

首先完成工作

Get Your Work Done First

要是你發(fā)現(xiàn)自己一直在抱怨有太多事還沒(méi)做,或者從沒(méi)及時(shí)的完成工作,那么你應(yīng)該問(wèn)問(wèn)你自己,“工作期間我到底花了多少時(shí)間來(lái)工作?

If you find yourself constantly complaining you have too much to do, or you never get out of work on time, you need to ask, “How many hours am I actually working in my workday?

你也許會(huì)發(fā)現(xiàn)你用了很多時(shí)間逃避工作,而不是完成工作。

You might find that you are spending more time avoiding work than doing it.


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思昆明市五里多小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦