VOA 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > VOA慢速英語-VOA Special English > In the News >  內(nèi)容

VOA慢速英語:中國政府正抓緊營救客船幸存者

所屬教程:In the News

瀏覽:

2015年06月03日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8392/20150603b.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Chinese authorities are working quickly to reach survivors still trapped under a passenger ship that capsized -- or turned over -- in the Yangtze River late Monday. More than 450 passengers and crew were on board the ship when it went down. Most of the passengers were elderly Chinese tourists.

中國當局正在對周一晚些時候在長江流域傾覆的客船展開快速搜尋被困船艙幸存者行動。翻船時該客船搭載450多名乘客和船組人員,大多數(shù)乘客是年老的中國旅游者。

Only 15 people are known to have gotten out alive. More than 400 passengers are still missing. The People's Daily website reported late Tuesday three bodies were found 50 kilometers from the wreckage site.

現(xiàn)在只知道有15人被救出幸存,還有400多人至今下落不明。人民日報網(wǎng)站在周二晚些時候報道稱在距離出事地點50千米距離的地方發(fā)現(xiàn)了3具尸體。

Boko Haram attacks Maiduguri

Boko Haram militants have again attacked the Nigerian city of Maiduguri. The city is set to be the new base of government operations aimed at defeating the group.

博科圣地組織對尼日利亞邁杜古里城市再次發(fā)起襲擊。該城市將被計劃用做政府進行反擊恐怖組織的新基地。

Reports from the city said fighters used grenades in Tuesday's attack but were unable to advance beyond the city limits.

來自邁杜古里的報道稱在周二的襲擊中武裝分子使用了手榴彈但是并沒有能力跨越城市的限制。

Later, a suicide bomber attacked a cattle market in Maiduguri. Early reports said up to 20 people died in the explosion.

隨后,一起自殺式爆炸襲擊了邁杜古里的牲畜市場。早期報道稱有高達20人在爆炸中死亡。

Nine NGO employees shot dead in Afghanistan

Police in northern Afghanistan said Tuesday unknown gunmen have shot dead at least nine employees of an aid agency. The attack took place in Balkh province. The victims were from the non-governmental organization, People in Need.

阿富汗北部警方周二的時候稱不明身份的持槍男子對一援助機構(gòu)的工作人員開槍,至少9名員工死亡。襲擊發(fā)生在巴爾赫省。受害者都是非政府組織People in Need成員。

The United Nations warned last month that the Afghan conflict has caused a record rise in civilian deaths in the first few months of 2015, compared to the same period in 2014.

聯(lián)合國上個月警告稱阿富汗沖突在2015年前幾個月與2014年期間所造成的居民死亡人數(shù)相比已經(jīng)創(chuàng)下新高。

No one has claimed responsibility for Monday's killings of aid workers in Balkh.

目前沒有組織宣稱對周一襲擊巴爾赫省援助工作人員事件負責。

US Senate votes on spy programs

The US Congress completed action Tuesday to end the government's huge program of collecting telephone call data designed to help stop terrorist attacks. American telephone companies will take over the task in six months.

美國國會周二的時候徹底結(jié)束政府大規(guī)模收集電話記錄防止恐怖襲擊行為。美國電話通信公司將在接下來六個月里接手這個工作。

The Senate voted 67-32 in favor of legislation already approved by the House of Representatives. It was then sent to President Barack Obama for his signature. Mr. Obama says he will quickly sign the legislation. He says the new rules protect both civil liberties and national security.

參議院以67:32的票數(shù)支持眾議院已經(jīng)批準的立法。隨后這個立法將會交到總統(tǒng)奧巴馬手中等待簽署。奧巴馬說他很快就會簽署這一立法。他說,新立法既保護了公民自由也保護了國家安全。

______________________________________________________________

Words in the News

trap – v. to cause (a person or animal) to be unable to move or escape from a dangerous place

base –n. the main place in which a person works or lives or a business operates

grenade – n. a small bomb that is designed to be thrown by someone or shot from a rifle

surveillance – n. the act of carefully watching someone or something especially in order to prevent or detect a crime

Chinese authorities are working quickly to reach survivors still trapped under a passenger ship that capsized -- or turned over -- in the Yangtze River late Monday. More than 450 passengers and crew were on board the ship when it went down. Most of the passengers were elderly Chinese tourists.

Only 15 people are known to have gotten out alive. More than 400 passengers are still missing. The People's Daily website reported late Tuesday three bodies were found 50 kilometers from the wreckage site.

Boko Haram attacks Maiduguri

Boko Haram militants have again attacked the Nigerian city of Maiduguri. The city is set to be the new base of government operations aimed at defeating the group.

Reports from the city said fighters used grenades in Tuesday's attack but were unable to advance beyond the city limits.

Later, a suicide bomber attacked a cattle market in Maiduguri. Early reports said up to 20 people died in the explosion.

Nine NGO employees shot dead in Afghanistan

Police in northern Afghanistan said Tuesday unknown gunmen have shot dead at least nine employees of an aid agency. The attack took place in Balkh province. The victims were from the non-governmental organization, People in Need.

The United Nations warned last month that the Afghan conflict has caused a record rise in civilian deaths in the first few months of 2015, compared to the same period in 2014.

No one has claimed responsibility for Monday's killings of aid workers in Balkh.

US Senate votes on spy programs

The US Congress completed action Tuesday to end the government's huge program of collecting telephone call data designed to help stop terrorist attacks. American telephone companies will take over the task in six months.

The Senate voted 67-32 in favor of legislation already approved by the House of Representatives. It was then sent to President Barack Obama for his signature. Mr. Obama says he will quickly sign the legislation. He says the new rules protect both civil liberties and national security.

______________________________________________________________

Words in the News

trap – v. to cause (a person or animal) to be unable to move or escape from a dangerous place

base –n. the main place in which a person works or lives or a business operates

grenade – n. a small bomb that is designed to be thrown by someone or shot from a rifle

surveillance – n. the act of carefully watching someone or something especially in order to prevent or detect a crime

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南通市中南碧桂園(南京路)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦