ICRC in CAR Gives Agricultural Assistance to People in Need
國際紅十字委員會向中非共和國人民提供農(nóng)業(yè)援助
From VOA Learning English, this is the Agriculture Report.
這里是美國之音慢速英語農(nóng)業(yè)報道。
The International Committee of the Red Cross is giving seeds and farm equipment to people in the Central African Republic (C.A.R.). The ICRC says families who fled rebel clashes in the area need the aid. Without the aid they may not survive. Other families have returned to their homes, but the clashes have destroyed their farms and grain storage buildings.
國際紅十字委員會正在給予中非共和國人民種子和農(nóng)具。國際紅十字委員會稱,從該地區(qū)叛軍沖突中逃出的家庭需要援助,沒有援助,他們可能就無法生存下來。有些家庭已經(jīng)重返故鄉(xiāng),但是沖突毀壞了他們的農(nóng)田和糧倉。
The clashes began in March 2013, when the mostly Muslim Seleka rebel group overthrew the president. The mostly Christian anti-Balaka group then attacked the Seleka group. Since then, the ongoing clashes have displaced more than one million people in the country. Tens of thousands of others have fled the area.
此次沖突起始于2013年3月,當時以穆斯林為主的塞雷克叛軍組織推翻了總統(tǒng)的統(tǒng)治。然后以基督徒為主的反巴拉卡組織開始攻擊塞雷克組織。從那時以來,這持續(xù)不斷的沖突使得該國100多萬的人民流離失所,而且還有成千上萬的人逃離了此地。
The ICRC aid program targets more than 30 villages in the western part of country. It will give supplies to more than 13,000 people.
國際紅十字委員會的援助計劃的援助范圍是該國西部的30多個村莊,將會為13000多人提供援助。
Jean-Francois Sangsue leads the ICRC office in the C.A.R. He says the ICRC is working with the Central African Red Cross to give agricultural aid to people who have been victims of attacks by armed groups since the end of last year. He says their fields were burned, and the rebels took everything from their homes, so the ICRC decided to help them plant new crops.
讓·弗朗索瓦·桑蘇是中非共和國國際紅十字委員會的負責(zé)人,他稱,國際紅十字委員會一直和中非紅十字協(xié)會合作,來共同向那些自從去年年底就一直受武裝組織攻擊的受害者們提供農(nóng)業(yè)援助。他稱,這些受害者的田地被燒毀,而且叛軍掏空了他們家所有東西,因此國際紅十字委員會決定幫助他們種植新的農(nóng)作物。
The ICRC says each family will get bags of bean, sesame and corn seeds, as well as farm tools. More than 2.5 million residents already need immediate humanitarian aid. The clashes caused poor harvests in 2013 and the country has little food.
國際紅十字委員會稱,每一個家庭將會得到幾袋豆子,芝麻和玉米種子,還有一些農(nóng)具。大約有250多萬居民立即需要人道主義援助。此次沖突使得2013年的糧食歉收,導(dǎo)致該國嚴重缺糧。
The Food and Agricultural Organization reports about 95 percent of the country's communities say they will not have enough seeds for this year's planting season. Mr Sangsue says the low seeds supply could increase the number of people facing hunger.
聯(lián)合國糧農(nóng)組織稱,該國95%的鄉(xiāng)鎮(zhèn)稱他們今年的種植期缺乏足夠的種子來進行種植。桑蘇先生表示,種子的供應(yīng)不足會增加饑餓人口數(shù)量。
He says people must be helped to return to their homes and begin growing crops. He says he hopes that in four or five months, people will be able to harvest their crops.
他稱,必須要幫助這些受害者重返家園,并幫助他們種植農(nóng)作物,希望在四到五個月以后,人們可以收獲他們的糧食。
Mr Sangsue says as families wait for the crops to grow, the ICRC will work with its partners to give food aid. The organizations will help both those who have returned to their homes and those who remain in the country but can't go back to their farms.
桑蘇先生還稱,在各個家庭等待農(nóng)作物生長的這段時間,國際紅十字委員會會和其他合作伙伴一起為這些人提供糧食援助。該組織將會幫助那些重返家園的人們和那些仍留在此國無法重返自己農(nóng)場的人們。
And that's the Agriculture Report from VOA Learning English. I'm Christopher Cruise.
這就是今天的美國之音慢速英語農(nóng)業(yè)報道的全部內(nèi)容,我是克里斯多夫·克魯斯。
ICRC in CAR Gives Agricultural Assistance to People in Need
From VOA Learning English, this is the Agriculture Report.
The International Committee of the Red Cross is giving seeds and farm equipment to people in the Central African Republic (C.A.R.). The ICRC says families who fled rebel clashes in the area need the aid. Without the aid they may not survive. Other families have returned to their homes, but the clashes have destroyed their farms and grain storage buildings.
The clashes began in March 2013, when the mostly Muslim Seleka rebel group overthrew the president. The mostly Christian anti-Balaka group then attacked the Seleka group. Since then, the ongoing clashes have displaced more than one million people in the country. Tens of thousands of others have fled the area.
The ICRC aid program targets more than 30 villages in the western part of country. It will give supplies to more than 13,000 people.
Jean-Francois Sangsue leads the ICRC office in the C.A.R. He says the ICRC is working with the Central African Red Cross to give agricultural aid to people who have been victims of attacks by armed groups since the end of last year. He says their fields were burned, and the rebels took everything from their homes, so the ICRC decided to help them plant new crops.
FILE - Women come back from the fields to sell vegetables at a market near the internally displacement camp close to the airport in Bangui. |
The ICRC says each family will get bags of bean, sesame and corn seeds, as well as farm tools. More than 2.5 million residents already need immediate humanitarian aid. The clashes caused poor harvests in 2013 and the country has little food.
The Food and Agricultural Organization reports about 95 percent of the country's communities say they will not have enough seeds for this year's planting season. Mr Sangsue says the low seeds supply could increase the number of people facing hunger.
He says people must be helped to return to their homes and begin growing crops. He says he hopes that in four or five months, people will be able to harvest their crops.
Mr Sangsue says as families wait for the crops to grow, the ICRC will work with its partners to give food aid. The organizations will help both those who have returned to their homes and those who remain in the country but can't go back to their farms.
And that's the Agriculture Report from VOA Learning English. I'm Christopher Cruise.