托福英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 托福 > 托福閱讀 >  內(nèi)容

托福閱讀高難度文章長(zhǎng)難句實(shí)例解析:恐龍滅絕于植物發(fā)展

所屬教程:托福閱讀

瀏覽:

2020年09月12日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  原句案例:

  For example, some have blamed dinosaur extinction on the development of flowering plants, which were supposedly more difficult to digest and could have caused constipation or indigestion — except that flowering plants first evolved in the Early Cretaceous, about 60 million years before the dinosaurs died out.

  結(jié)構(gòu)分析:

  復(fù)合句,帶有which引導(dǎo)的定語(yǔ)從句, except that引導(dǎo)的條件狀語(yǔ)從句,以及before引導(dǎo)的時(shí)間狀語(yǔ)從句。

  句子分析:

  some have blamed dinosaur extinction on the development of flowering plants,主句中some主語(yǔ),have blamed 謂語(yǔ),dinosaur extinction賓語(yǔ),on the development of flowering plants 賓語(yǔ)。本部分意思:例如一些人將恐龍滅絕歸咎于開(kāi)花植物的發(fā)展。

  which were supposedly more difficult to digest and could have caused constipation or indigestion 定語(yǔ)從句修飾plants,which為主語(yǔ),系表結(jié)構(gòu) were supposedly more difficult to digest,與動(dòng)賓結(jié)構(gòu) could have caused constipation or indigestion作并列謂語(yǔ)。 本部分意思是據(jù)說(shuō)這些植物更難消化,可能導(dǎo)致便秘或消化不良。

  except that flowering plants first evolved in the Early Cretaceous, about 60 million years before the dinosaurs died out 條件狀語(yǔ)從句中,flowering plants 主語(yǔ), evolved 謂語(yǔ), in the Early Cretaceous 時(shí)間狀語(yǔ) , about 60 million years 定語(yǔ),修飾the Early Cretaceous。before the dinosaurs died out,時(shí)間狀語(yǔ)從句中,the dinosaurs 作主語(yǔ),died out 謂語(yǔ)。本部分意思是:除非開(kāi)花植物在早白堊紀(jì),恐龍滅絕前的大約6000萬(wàn)年前,就已經(jīng)開(kāi)始進(jìn)化。

  參考翻譯:

  例如一些人將恐龍滅絕歸咎于開(kāi)花植物的發(fā)展,據(jù)說(shuō)這些植物更難消化,可能導(dǎo)致便秘或消化不良,除非開(kāi)花植物在早白堊紀(jì),恐龍滅絕前的大約6000萬(wàn)年前,就已經(jīng)開(kāi)始進(jìn)化。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思天津市祟安里英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦