英語(yǔ)專四 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 專四 > 專四閱讀 >  內(nèi)容

專四100條閱讀難句:sentence 31

所屬教程:專四閱讀

瀏覽:

2015年05月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  While you need to employ both to get to a finished result, they cannot work in parallel no matter how much we might like to think so. (07.6 Passage 2)

  分析主干:they cannot work...

  While 引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句,“盡管......”。從句中的employ 表示“采用”,不定式to get...作目的狀語(yǔ)。work in parallel“并行不悖地起作用”。no matter how 也引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句,表示“無(wú)論多么......”。

  譯文“盡管要完成定稿這兩種思維都不可或缺,可是它們卻不能并行著參與寫(xiě)作過(guò)程-----無(wú)論我們多么認(rèn)為原本如此。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思安陽(yáng)市東方金典(王相路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦