行業(yè)英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 醫(yī)學英語 > 醫(yī)學英語專業(yè)詞匯 >  內容

肺結核醫(yī)務英語會話

所屬教程:醫(yī)學英語專業(yè)詞匯

瀏覽:

2021年04月20日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

對于醫(yī)學生來說,進行醫(yī)學英語學習是非常有必要的,因為在工作中會涉及到很多國內外的最新醫(yī)學信息。下面是小編整理的肺結核醫(yī)務英語會話的資料,希望對你有所幫助!

肺結核醫(yī)務英語會話

  Pulmonary Tuberculosis 肺結核醫(yī)務英語會話

  Patient: I have had a cough for about two years. I paid no attention to it because I thought it was from smoking. Two weeks ago I caught a cold. Since then I have felt very weak and feverish. My temperature is always a little higher in the afternoon.

  病人: 我已經咳嗽兩年了。我沒有重視它而認為是和吸煙有關。兩周前我得了一次感冒,從此以后我感到疲乏無力而且有發(fā)熱感。我的提問在下午總是高一些。

  Doctor: When you cough do you bring up any phlegm?

  醫(yī)生: 你的咳嗽帶痰嗎?

  Patient: Just a small amount, usually whitish. Occasionally I noticed some blood. This worried me .so I came to consult you.

  病人: 只有少量白痰。偶爾我發(fā)現(xiàn)有少量血。這使我害怕了,所以我來找你。

  Doctor: Blood in the sputum strongly indicates tuberculosis. We must take a chest X-ray.

  醫(yī)生: 痰中帶血表明很可能是結核病。我認為需要照一張胸片。

  Doctor: The X-ray suggests the likelihood of tuberculosis.

  醫(yī)生: 胸片提示可能是結核。

  Patient: Is it serious? Can I be cured?

  病人: 病情嚴重嗎?能治好嗎?

  Doctor: Don’t worry. Nowadays, even those advanced cases with proper treatment can be cured within six months. Drug treatment should be continued for two years, however.

  醫(yī)生: 不必焦慮。目前即使是重癥肺結核,醫(yī)學英語:www.hope.net.cn/english/index.html在正確治療下,半年內也可以恢復健康。當然藥物治療應持續(xù)兩年。

  Doctor: Please send a fresh specimen of your sputum for testing. I’ll prescribe rimifon 0.1g three times a day and injections of streptomycin 1gm once a day. By the way, you need also a good rest and good food.

  醫(yī)生: 請你送一個新鮮的痰標本來作檢查。我給你開藥。雷米封0.1克一天3次,鏈霉素注射1克一天1次。另外,你需要徹底休息和好的營養(yǎng)。

  Patient: When should I return?

  病人: 我什么時候來復診?

  Doctor: In about two months.

  醫(yī)生: 兩個月以后。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思遂寧市蓮花小區(qū)(銀河路1號)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦