patient: The doctor sent me here to have my urine tested.
A: What's wrong with you ?
P: I feel pain when urinating . I also have a terrible headache and backache.
A: Do you pass water more often?
P: Yes .
A: I want a routine urine and urinalyssis-mid-stream clean-catch . I'll use urine cultures with a colony count , as well as sensitivity tests . Here is a bootle for collecting your urine . Bring the specimen here as soon as possible.
P: Why is the middle portion of urine needed?
A: Because it is used for urine culture. As a rule this portion is uncontaminated.
P: When will the results come out?
A: I'll give you the report in two days time.
化驗員:您有什么事?
病人:醫(yī)生要我到這里來驗?zāi)颉?/p>
化驗員:您哪里不舒服?
病人:我排尿時感覺疼痛并嚴重的頭痛和腰疼。
化驗員:有尿頻現(xiàn)象嗎?
病人:有。
化驗員:要做個尿常規(guī)檢查和中段凈集尿分析。我準備采用尿培養(yǎng)做菌落計數(shù)及敏感實驗。這是給您存小便的瓶子,請盡快把尿標本送來。
病人:為什么要做尿中段化驗?zāi)?
化驗員:因為需要做尿培養(yǎng)。一般來說,這段尿是未被污染的。
病人:什么時候有結(jié)果?
化驗員:兩天之后給您化驗報告單。
英語在線翻譯 | 關(guān)于我們|網(wǎng)站導航|免責聲明|意見反饋
英語聽力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質(zhì)的學英語網(wǎng)站,您可以在線學習英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,若是有其他的咨詢請聯(lián)系gmail:[email protected],謝謝!