行業(yè)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 行業(yè)英語(yǔ) > 醫(yī)學(xué)英語(yǔ) > 醫(yī)學(xué)英語(yǔ)會(huì)話 >  內(nèi)容

醫(yī)務(wù)英語(yǔ)會(huì)話:初診

所屬教程:醫(yī)學(xué)英語(yǔ)會(huì)話

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
First Visit 初診醫(yī)務(wù)英語(yǔ)會(huì)話

WOMAN, AGED 29

女性,29歲

Doctor: I see from your notes you were in hospital ten years ago with thyroid trouble.

醫(yī)生:我從你的病歷中得知,你10年前曾因甲狀腺功能混亂住過(guò)院。

Patient: Yes, that's right. And now I've got stomach trouble and my doctor sent me here.

病人:對(duì),是這樣的?,F(xiàn)在我有犯了胃病,我的醫(yī)生介紹我到您這里來(lái)看病。

Doctor: What has actually been happening since the thyroid trouble?

醫(yī)生:自從得了甲狀腺疾病以來(lái),有過(guò)那些癥狀?

Patient: All sorts of things. I've been feeling very depressed for a year.

病人:癥狀可多呢。一年來(lái),我精神非常不好。

Doctor: Did you go to your doctor?

醫(yī)生:看過(guò)醫(yī)生吧?

Patient: Yes, when it got bad. He gave me some Valium tablets to slow me down but they slowed me to a halt. I didn't do anything but sleep.

病人:難受時(shí)看過(guò)。他讓我服用安定藥片,使我鎮(zhèn)靜。我整天昏昏欲睡,除了睡覺(jué)外,我什么事也干不了。

Doctor: Did they affect you in any other way?

醫(yī)生:還有其他癥狀嗎?

Patient: Yes. I got indigestion.

病人:有,我最近消化不良。

Doctor: Did he give you anything for that?

醫(yī)生:醫(yī)生給你吃過(guò)什么藥嗎?

Patient: Yes. He gave me some medicine and then it was all right.

病人:給了,他給我開(kāi)點(diǎn)藥,我吃了就好了。

Doctor: How does the indigestion affect you?

醫(yī)生:消化系統(tǒng)怎么不好受?

Patient: All the food stays up here (indicating chest.)

病人:吃進(jìn)的東西都停在這里(指胸部)。

Doctor: When do you get it?

醫(yī)生:什么時(shí)候覺(jué)得難受

Patient: Two to three hours after food.

病人:飯后兩三個(gè)小時(shí)。

Doctor: What is it like? A pain?

醫(yī)生:怎么不好?疼痛嗎?

Patient: Yes, a pain.

病人:是的,很痛。

Doctor: What kind? Burning, stabbing?

醫(yī)生:怎么個(gè)痛法?燒痛還是刺痛?

Patient: It feels like some wind there and I want to get rid of it.

病人:腸胃里脹氣,我想把氣排掉。

Doctor: Do you belch?

醫(yī)生:打嗝嗎?

Patient: Not much.

病人不常打嗝。

Doctor: Does it bother you at night?

醫(yī)生:夜間犯病嗎?

Patient: No.

病人不。

Doctor: It comes on when you are hungry?

醫(yī)生饑餓時(shí)發(fā)作嗎?

Patient: Yes, I have a terrible pain in my stomach and I feel I'll collapse if I don't eat straight away.

病人:對(duì),饑餓時(shí)胃部特別疼痛,如果不馬上吃些東西,我就支持不住。

Doctor: How is your appetite?

醫(yī)生胃口怎么樣?

Patient: Very poor.

病人:很差。

Doctor: Did you always have a bad one?

醫(yī)生:胃口一向不好嗎?

Patient: No, it started to deteriorate ten years ago.

病人:不,10年前才開(kāi)始疼的。

Doctor: Has it changed much in the last few months?

醫(yī)生:近幾個(gè)月變化大嗎?

Patient: I think the medicine must push the food down and then I fell hungry?

病人:服藥后,食物能夠往下走了,我也感覺(jué)到餓了?

Doctor: What about your weight?

醫(yī)生:你體重怎么樣?

Patient: I'm losing weight.

病人:體重在下降。

Doctor: How much do you weight now?

醫(yī)生:現(xiàn)在體重是多少?

Patient: 8st1lb.

病人:113磅 (1st = 14lb lb=磅)

Doctor: And how much did you weigh a year ago?

醫(yī)生:一年前體重是多少?

Patient: 9st

病人:126磅

Doctor: What about your bowels?

醫(yī)生:大便情況如何?

Patient Terrible.

病人:很不好。

Doctor: In what way?

醫(yī)生:怎么不好?

Patient: I'm constipated.

病人常常便秘。

Doctor:: How often do you have them opened?

醫(yī)生:幾天大便一次?

Patient: Only when I take medicine.

病人:只有吃了藥才能大便。

Doctor: Every day?

醫(yī)生:每天都解大便嗎?

Patient: No, every other day.

病人:不,隔一天一次。

Doctor: Does warm weather affect you?

醫(yī)生:天氣暖和時(shí),你難受嗎?

Patient: No. I prefer warm weather. I sweat less.

病人:不,我喜歡溫暖氣候, 我出汗不多。

Doctor: Do you always sweat?

醫(yī)生:你經(jīng)常出汗嗎?

Patient: Yes, but more recently.

病人:是的,最近出汗更多了。

Doctor: All over your body?

醫(yī)生:是全身出汗嗎?

Patient: Yes, all over.

病人:是的

Doctor: Do you feel depressed, nervous, edgy, and irritable?

醫(yī)生:你覺(jué)得抑郁、不安、急躁和愛(ài)激動(dòng)嗎?

Patient: I was worse before I got my job.

病人:是的,找到工作以前,我的病情更重。

Doctor: When did you start that?

醫(yī)生:這樣多久了?

Patient: A month ago.

病人:1個(gè)月前。

Doctor: Have you been fidgety, have your hands been shaky?

醫(yī)生:你一直坐立不安、雙手顫抖嗎?

Patient: When I was coming here.

病人:我到這里時(shí)就是這樣。

Doctor: At times of stress?

醫(yī)生:是在精神緊張的時(shí)候發(fā)作嗎?

Patient: Yes. And when something riles me.

病人:對(duì),或者惹我生氣時(shí)。

Doctor: Any trouble with your eyes?

醫(yī)生:眼睛有什么毛病嗎?

Patient: No

病人:沒(méi)有。

Doctor: Periods regular?

醫(yī)生:月經(jīng)規(guī)律嗎?

Patient: Every month since I had my baby.

病人:有了孩子后,每月都有。

Doctor: When was that?

醫(yī)生:那是什么時(shí)候?

Patient: Five years ago.

病人:5年以前。

Doctor: Do you feel restless?

醫(yī)生:你感到躁動(dòng)不安嗎?

Patient: I couldn't concentrate till I got my job but now I have to,

病人:未找到工作以前,我精力一直集中不起來(lái),如今不得不專心工作

Doctor: Is there anything else you've noticed?

醫(yī)生:你還有別的感覺(jué)嗎?

Patient: No

病人沒(méi)有

Doctor: Has anyone in your family had thyroid trouble?

醫(yī)生:家中還有別人有過(guò)甲狀腺疾病嗎?

Patient: No. I have one sister and two brothers.

病人:沒(méi)有。我有一個(gè)姐姐和兩個(gè)兄弟。

Doctor: Are they well?

醫(yī)生:他們都好嗎?

Patient: Yes.

病人是的。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思佛山市萬(wàn)科繽紛四季西園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦