英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 常用英語口語 >  內容

外國人最想和你聊的名人話題:吉米·亨德里克斯

所屬教程:常用英語口語

瀏覽:

2018年08月28日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享


 About Hendrix 關于亨德里克斯

     James Marshall "Jimi" Hendrix was an American guitarist and singer-songwriter. He is widely considered to be the greatest electric guitarist in musical history, and one of the most influential musicians of his era across a range of genres.
     After initial success in Europe with his group, he achieved fame in the United States following his 1967 performance at the Monterey Pop Festival. Later, Hendrix headlined the iconic 1969 Woodstock Festival and the 1970 Isle of Wight Festival. He often favored raw overdriven amplifiers with high gain and treble and helped develop the previously undesirable technique of guitar amplifier feedback. Hendrix, as well as his friend Eric Clapton, popularized use of the wah-wah pedal in mainstream rock which he often used to deliver an exaggerated pitch in his solos, particularly with high bends, complex guitar playing, and use of legato. As a record producer, Hendrix also broke new ground in using the recording studio as an extension of his musical ideas. He was one of the first to experiment with stereophonic phasing effects for rock recording.
     Hendrix was influenced by blues artists such as B.B. King, Muddy Waters, Howlin'Wolf, Albert King and Elmore James, rhythm and blues and soul guitarists Curtis Mayfield and Steve Cropper, and the jazz guitarist Wes Montgomery. Hendrix (who was then known as "Maurice James)" began dressing and wearing a moustache like Little Richard when he performed and recorded in his band from March 1, 1964 through to the spring of 1965. In 1966, Hendrix stated, "I want to do with my guitar what Little Richard does with his voice."
     Hendrix won many of the most prestigious rock music awards in his lifetime, and has been posthumously awarded many more, including being inducted into the US Rock and Roll Hall of Fame in 1992 and the UK Music Hall of Fame in 2005. An English Heritage blue plaque was erected in his name on his former residence at Brook Street, London, in September 1997. A star on the Hollywood Walk of Fame (at 6627 Hollywood Blvd.) was dedicated in 1994. In 2006, his debut US album, Are You Experienced, was inducted into the United States National Recording Registry, and Rolling Stone named Hendrix the top guitarist on its list of the 100 greatest guitarists of all-time in 2003. He was the first person inducted into the Native American Music Hall of Fame.
     亨德里克斯的吉他技巧完全是自學,因為是左撇子,他把一把右手吉他的琴弦顛倒安裝用來左手演奏。作為一名吉他手,他受到了眾多和節(jié)奏布魯斯的吉他前輩的影響,并在這些基礎上做出了偉大的革新。影響他的音樂家包括布魯斯吉他大師比比金(B.B.King),Albert King,Buddy Guy,T-Bone Walker,Muddy Waters,以及對R&B和靈魂樂做出過卓越貢獻的Curtis Mayfield。爵士樂也對亨德里克斯產生了很深的影響,他經常說他個人最喜歡的音樂家是Rahsaan Roland Kirk。
     另外,亨德里克斯創(chuàng)造性地發(fā)展了傳統(tǒng)搖滾吉他的演奏技巧,盡管在他之前的一些藝術家,比如The Kinks,Dave Davies和誰(The Who)樂隊的Pete Townshend已經把回授(feedback),破音(distorsion)等效果運用于那些急速獨奏上,亨德里克斯是第一位把這些效果作為其作品的整體表現(xiàn)手法的吉他手。作為一個錄音室制作人,亨德里克斯是第一位將錄音室效果處理作為表現(xiàn)其音樂理念的搖滾樂手。明顯的,他是那些最初嘗試在錄音過程中添加立體聲效果的
     音樂家之一。同時,亨德里克斯也是一個老練的作曲人,他的作品在其生前和死后被無數(shù)的音樂人重新詮釋過。最終他作為吉他之神的地位遠遠超出了同時期的小理查(Little Richard)、查克·貝利(Chuck Berry)甚至是他的第一個偶像貓王以及偉大的披頭士樂隊。




     He plays the guitar better than Jimi Hendrix.
     他吉他彈得比吉米·亨德里克斯好。
     When I was young, I wanna see Jimi Hendrix do that guitar on fire.
     我年輕的時候,我要看吉米·漢卓克表演激情吉他!
     Jimi Hendrix is a left-hander.
     吉米·亨德里克斯是左撇子。
     Some other major musical symbols of the 1960s were Paul McCartney, John Lennon, and Jimi Hendrix.
     六十年代音樂領域的性感象征還有保羅·麥卡特尼,約翰·列儂和吉米·亨德里克斯。
     And most of the songs are real rock classics, by famous rock and rollers like Jimi Hendrix.
     并且里面大部分的歌曲是真的搖滾經典,有像吉米·亨德里克斯那樣有名的搖滾明星的歌。
     Hendrix was particularly fond of Elvis Presley.
     亨德里克斯非常喜歡貓王。
     Jimi Hendrix, a US musician and singer who played the guitar in a completely new way, and was known for his exciting performances.
     吉米·亨德里克斯,美國音樂家和歌手,用創(chuàng)新方式彈擊他,其激情洋溢的演出很是出名。
     Hendrix completed junior high at Washington Junior High School.
     亨德里克斯在華盛頓初中讀的初中。
     Jimi Hendrix burns his guitar for the first time at London's Astoria Theatre.
     吉米·亨德里克斯在倫敦的阿斯托里亞劇院生平第一次點燃了他的吉他。
     Hendrix decided to try his luck in New York City.
     亨德里克斯決定去紐約試一試運氣。
     Hendrix had a sense of humor.
     亨德里克斯很有幽默感。
     Hendrix won many of the most prestigious rock music awards in his lifetime.
     亨德里克斯一生贏得了很多最負盛名的搖滾音樂獎項。Hendrix's first single was Hey Joe.
     亨德里克斯的第一支單曲是《嘿,猶大》。
     Hendrix and his new band played at several places in New York.
     亨德里克斯和他的新樂隊在紐約的幾個地方表演過。
     Hendrix's girlfriend at this time was Joyce Lucas.
     亨德里克斯那時的女朋友是Joyce Lucas。
     The rock legend Jimi Hendrix released a cover version of All Along the Watchtower.
     搖滾界傳奇人物吉米·亨德里克斯發(fā)行了翻唱版的《沿著望塔》。
     Jimi Hendrix plays what turns out to be his last ever performance at the Love and Peace Festival.
     吉米·亨德里克斯在"愛與和平音樂節(jié)"表演了生前最后的演出。
     Hendrix had two brothers.
     亨德里克斯有兩個兄弟。
     When Hendrix was nine years old, his parents divorced.
     亨德里克斯九歲時,父母離婚了。
     Hendrix was a shy and sensitive boy.
     亨德里克斯是一個害羞,敏感的男孩。
     Among nearly 500 celebrity items, including Jimi Hendrix's $1 performance contract and Muhammad Ali's training robe, up for auction online.
     與此一起被拍賣的還有近500項名人物品,包括吉他手吉米·亨德里克斯的"一美元表演合同",以及拳王阿里訓練時穿過的浴袍。
     Jimi Hendrix, the singer and guitarist, was buried in 1970.
     吉他音樂天才吉米·亨德里克斯1970年被下葬。
     Hendrix was influenced by blues artists.
     亨德里克斯受到藍調藝術家的影響。




     Mike: How is it going with your Guitar class?
     麥克:你吉他學得怎么樣?
     Daisy: Just so so. I could never be like Jimi Hendrix.
     黛西:一般吧,我永遠不會成為吉米·亨德里克斯。
     Mike: Who is Jimi Hendrix?
     麥克:誰是吉米·亨德里克斯?
     Daisy: You don't know, he is a guitar genius.
     黛西:你不知道嗎,他是個吉他天才。
     Mike: He must have good training in guitar.
     麥克:他一定接受了很好的吉他培訓。
     Daisy: No, he learned guitar all by himself.
     黛西:不,他的吉他完全是自學的。
     Mike: That's incredible.
     麥克:那太不可思議了。
     Daisy: Yes, and he is left-handed.
     黛西:是的,而且他是個左撇子。
     Mike: The left-handed are normally very smart.
     麥克:左撇子通常都很聰明。
     Daisy: Seems so, I'm a bit frustrated.
     黛西:似乎是,我有點泄氣了。
     Mike: You just need more practice.
     麥克:你需要多練習。
     Daisy: I'm learning very hard; my fingers hurt so much.
     黛西:我學得很努力,我的手指都很疼。
     Mike: You must persist. Rome was not built in one day.
     麥克:你要堅持。羅馬不是一日建成的。
     Daisy: I don't know about that, I even can not read the musical core.
     黛西:我不知道,我甚至不會認譜子。
     Mike: That's really a problem.
     麥克:那確實是個問題。
    

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市銀利新村英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦