About Dante 關(guān)于但丁
Durante degli Alighieri commonly known as Dante, was a major Italian poet of the Middle Ages. His Divine Comedy, originally called Commedia and later called Divina by Boccaccio, is considered the greatest literary work composed in the Italian language and a masterpiece of world literature.
In Italy he is known as "The Supreme Poet" (il Sommo Poeta) or just il Poeta. Dante, Petrarch, and Boccaccio are also known as "the three fountains" or "the three crowns". Dante is also called the "Father of the Italian language".
The Divine Comedy describes Dante's journey through Hell(Inferno), Purgatory (Purgatorio), and Paradise (Paradiso), guided first by the Roman poet Virgil and then by Beatrice, the subject of his love and of another of his works, La Vita Nuova. While the vision of Hell, the Inferno, is vivid for modern readers, the theological niceties presented in the other books require a certain amount of patience and knowledge to appreciate. Purgatorio, the most lyrical and human of the three, also has the most poets in it; Paradiso, the most heavily theological, has the most beautiful and ecstatic mystic passages in which Dante tries to describe what he confesses he is unable to convey (e.g., when Dante looks into the face of God: "all'alta fantasia qui mancò possa"-"at this high moment, ability failed my capacity to describe," Paradiso, XXXIII, 142).
Dante's other works include the Convivio ("The Banquet") a collection of his longest poems with an (unfinished) allegorical commentary; Monarchia, a summary treatise of political philosophy in Latin, which was condemned and burned after Dante's death by the Papal Legate Bertrando del Poggetto, which argues for the necessity of a universal or global monarchy in order to establish universal peace in this life, and this monarchy's relationship to the Roman Catholic Church as guide to eternal peace; De vulgari eloquentia ("On the Eloquence of Vernacular"),on vernacular literature, partly inspired by the Razos de trobar of Raimon Vidal de Bezaudun; and, La Vita Nuova ("The New Life"),the story of his love for Beatrice Portinari, who also served as the ultimate symbol of salvation in the Comedy.
但丁是新舊交替時期的偉大詩人。基督教神學觀念、中世紀的偏見和世界觀上的種種矛盾,也在《神曲》中得到表現(xiàn)?!渡袂返慕Y(jié)構(gòu)建立在中古時期神秘的象征意義上,情節(jié)充滿寓意。詩人歌頌現(xiàn)世生活,但又把它看作來世生活的準備。他批判教會至上,但又把神學置于信仰之上。他認為,人類在理性和哲學的指引下得以認識邪惡,但只有依靠信仰和神學,才能達到至善之境。他譴責禁欲主義,但又把一對苦戀的青年保羅和弗蘭齊斯嘉作為貪色的罪人,打入地獄接受懲戒。
《神曲》的偉大意義在于,它通過詩人幻游過程中遇到的上百個各種類型的人物的描寫,以極其廣闊的畫面,反映出意大利從中世紀向近代世界過渡的轉(zhuǎn)折時期的現(xiàn)實生活和各個領域發(fā)生的社會政治變革,透露了新時代的新思想--人文主義的曙光?!渡袂穼沤裾巍⒄軐W、神學、詩歌、繪畫、文化,作了藝術(shù)性的闡述和總結(jié)。因此,它不但在思想性方面達到了時代的先進水平,是一座劃時代的里程碑,而且是一部反映當時社會生活、傳授知識的百科全書式的鴻篇巨制。
Do you have any material relating to Dante Alighieri or his writings?
你有關(guān)于阿利蓋利·但丁或他的作品的資料嗎?
I can't understand Dante's writings.
我看不懂但丁的作品。
Italian poet Dante Alighieri died at 25 on September 13.
9月13日,意大利詩人阿利蓋利·但丁逝世,享年25歲。
Dante is famous for The Divine Comedy.
但丁最著名的作品是《神曲》。
That is a bust of Dante Alighieri.
那是但丁的雕像。
Dante's The Divine Comedy has several types of Chinese translations.
但丁的《神曲》有好幾種中文譯本。
Dante Alighieri, in "The Inferno" of The Divine Comedy, builds a Christian Underworld from his personal experience.
意大利詩人阿利蓋利·但丁,在《神曲·地獄篇》中,加入了個人經(jīng)驗,亦描繪出一個基督教的地獄世界。
Divine Comedy written by Dante Alighieri has epoch-making as the epic of the Middle Age no matter to the history of literature or to the history of pensee.
但丁的《神曲》作為"中世紀的史詩",無論在人類文學史上還是思想史上都具有劃時代的意義。
The group took the vast majority of its subjects from medieval romances or Biblical stories, possibly because of its admiration for Italian poet Dante Alighieri.
這個團體大量地從中世紀浪漫史或圣經(jīng)故事中取材,可能因為他們對意大利詩人阿利蓋利·但丁的推崇。
Dante Alighieri can be considered an example of the "encyclopedic man".
阿利蓋利·但丁可以稱得上是"百科全書式的巨人"。
Dante write mythologies.
但丁寫神話。
Dante, in his book, De Monarchia on monarchy, saw Aristotle as giving credence to the idea of a universal monarchy under the leadership of a Christian prince.
但丁在他的《論帝制》中,視亞里士多德為力主世界帝國的概念,且是由一位基督王子所主宰。
Dante is a Christian and has access to the Christian myth of the Fall.
但丁是一個基督徒,并且對墮落天使的傳說有所研究。
Dante first supplies the notion of fallen-ness.
但丁第一個提出了墮落性的概念。
This is a Dante book.
這是一本但丁的書。
Mike: What is the topic of your thesis?
麥克:你論文寫的是什么?
Daisy: About the writer Dante.
黛西:關(guān)于作家但丁。
Mike: Is he a writer in the Middle Ages?
麥克:他是中世紀的作家嗎?
Daisy: Yes, he is a great poet.
黛西:是的,他是個偉大的詩人。
Mike: Aren't his poem written in ancient English?
麥克:他的詩不是用古英文寫的嗎?
Daisy: Yes, it was very hard to understand.
黛西:是的,很難理解。
Mike: Do you pick the topic by yourself?
麥克:你自己選的這個題目嗎?
Daisy: No, my teacher chose it for me.
黛西:不是,是我的老師選的。
Mike: Who is your teacher?
麥克:你的老師是誰?
Daisy: Mrs. Green, she is a expert in the research of Dante.
黛西:格林女士,她是研究但丁的專家。
Mike: Have many have you written?
麥克:你寫了多少了?
Daisy: Just a beginning, I still do not have a clue.
黛西:就寫了個開頭,我一點頭緒都沒有。
Mike: You can consult your teacher.
麥克:你可以向老師咨詢一下。
Daisy: I plan to meet her in the afternoon.
黛西:我準備下午去找她。