A: Mr. Green, our government has invited tenders for the three Gorges Project . Would you like to take part in it?
Mr. Green, 我國政府歡迎參加三峽工程的投標(biāo),你方想?yún)⒓訂幔?br />
B: Yes, participation in tenders is in our line of business, but we would like to know what we shall have to do if we agree to send our bid.
是的。參加投標(biāo)屬我們的業(yè)務(wù)范圍,但我們想知道如果寄標(biāo)書,我方需要做什么?
A: As is stands, in addition to the bid you are to submit information on cost, construction time and the volume of work concerning the projects already constructed by you.
是這樣的,除了寄標(biāo)書外,你方應(yīng)把曾承建的有關(guān)工程項(xiàng)目的費(fèi)用,時(shí)間,數(shù)量等信息一并寄過來。
B: We'll try to do it without delay, but we would like to know the requirements of the tender committee.
我們將盡快去做,可我們還想知道招標(biāo)委員會(huì)有些什么要求。
A: Certainly, we shall get a complete set of tender documents for you and you will be able to study the requirements. The expenses involved will be charged to your account, though.
當(dāng)然,我們會(huì)給貴方一整套投標(biāo)文件,貴方可以研究有關(guān)的要求,但費(fèi)用有貴方承擔(dān)。
B: Well, no problem. By the way, must we guarantee in any way our participation in the tender?
好,沒有問題。順便問一下,參加投標(biāo)我方必須提供某種方式的保證嗎?
A: 根據(jù)聽力寫出此句,
貴方得付參加投標(biāo)的保證金。
B: That's quite fair. What are our chances of success, Miss. zhang.
那是應(yīng)該的。Miss. Zhang, 我方成功的機(jī)會(huì)有多大?
A: We know that you have rich experience in this field and that you render technical assistance on favorable terms. I think you may win the tender.
我們知道貴公司在這方面很有經(jīng)驗(yàn)并以優(yōu)惠條件提供技術(shù)援助。我認(rèn)為你方可能會(huì)中標(biāo)。
B: I hope so. We must reconsider your offer and we shall give our reply in the near future.
希望如此。我們必須重新考慮貴方報(bào)價(jià),不久給您答復(fù)。
A: Well, we look forward to your reply as soon as possible.
那么,期待盡快收到貴方答復(fù)。
B: Thank you for your information.
謝謝您提供的信息。
A: You're welcome.
不用謝。
文本不全,請(qǐng)積極貢獻(xiàn)文本!