Announcer:If you're not reading Larry King's News and Views in USA Today ,then you're missing out on the issues that matter.
如果你不是在觀看“今日美國(guó)”中“拉里·金的看新聞、論新聞”,那么你就錯(cuò)過(guò)了這一期中最關(guān)鍵的部分。
Larry King:This is News and Views,here's my two cents,gang.
這里是“看新聞、論新聞”節(jié)目,朋友們,這里是我的兩美分。
If you only see one film the rest of your life it should be "Mickey Blue Eyes."
如果你的一生中只能再看一場(chǎng)電影,那么,這部電影肯定是《藍(lán)眼睛米奇》。
When it comes to window blinds,vertical blinds are terrific,but so are horizontal blinds.
當(dāng)說(shuō)到窗簾,立式的百葉窗太棒了,但水平的百葉窗也一樣。
Has anybody ever died of a heart attack?I mean,really?
有沒(méi)有人曾經(jīng)死于心臟???我的意思是,真有其事嗎?
I don't care what anyone says,in my book.Ted Keczynski is not the Unabomber.
我不在乎別人會(huì)說(shuō)什么,在我的書(shū)里面,托德·卡辛斯基不是聯(lián)合協(xié)會(huì)的投彈案犯。
Sudden thought:When did sugar diabetes become plain old diabetes?
突然間想到一個(gè)問(wèn)題,什么時(shí)候糖尿病成了完全是老人的糖尿???
Of all of the figures of the 20th Century one of the greatest has to be Robert Urich.
羅伯特·烏里奇是二十世紀(jì)最偉大的人物之一。
I have no tolerance,gang,for anyone who commits arson.
我對(duì)任何縱火犯是決不寬恕的,朋友們!
World Series prediction,it will be the Diamondbacks in 4.
世界系列預(yù)報(bào):第四頻道會(huì)播放Diamondbacks節(jié)目。
The more I think about it,the more I appreciate the equator.
這想得越多,我就越是欣賞赤道。
I don't ever remember seeing a Mormon,not once ,not ever.
我記得從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)一個(gè)摩門(mén)教徒,一次也沒(méi)有。
Is it just me ,or is anyone else sick and tired of Nelson Mandela?
是不是只有我,或者還有其他的人對(duì)尼爾森·曼德拉感到厭惡?
Here's the dirty truth,gang,Poland spring water does not come from Poland.
朋友們,這就是赤裸裸的真相——波蘭的泉水不是產(chǎn)自波蘭。
I interviewed Chile's imprisoned dictator General Pinochet last week,and take it from me ,guys,this fella has a terrific laugh.
我上周采訪了智利被監(jiān)禁的獨(dú)裁者皮洛切特將軍,我告訴你們,朋友們,這家伙的笑聲很不錯(cuò)。
Does anybody remember baseball cards?
有沒(méi)有人記得棒球卡?
Between Hurricane Hugo and Hurricane Andrew,nothing beats Hurricane Hugo.
在雨果颶風(fēng)和安德努颶風(fēng)二者之間,雨果颶風(fēng)是戰(zhàn)無(wú)不勝的。
My wish for the new millennium is that we see a lot more of John Larro-quette.
我對(duì)新千年的希望是:我們可以了解約翰·拉洛奎特多一些。
Family update,folks:Holding my baby son,Chance King makes me realize how much more I love him than my other children.
家庭在更新,朋友們!抱著我的小兒子查恩斯,我意識(shí)到在我所有的孩子中我最?lèi)?ài)他。
Announcer:This has been USA Today's News and Views with Larry King.
這里是“今日美國(guó)”的“和拉里·金看新聞、論新聞”節(jié)目。
Larry King:Margarine has its place,but nothing beats the real deal...butter.
人造黃油有了市場(chǎng),但怎么也不能跟真正的奶油相比。
Announcer:If you're not reading "Larry King's News & Views"in USA Today,then you're missing out on the issues that matter.
如果你不是在觀看《今日美國(guó)》中“拉里·金的看新聞、論新聞”,那么你就錯(cuò)過(guò)了這一期中最關(guān)鍵的部分。
Larry King:You heard it here first,gang:if you only see one film for the rest of your life,
首先你要聽(tīng)聽(tīng),朋友們,如果你的一生中只能再看一場(chǎng)電影,
it should be "Jungle to Jungle".Baltimore is a dirty,ugly city.
那么,這部電影肯定是“深入?yún)擦?rdquo;。巴爾的摩是一座骯臟的城市、丑陋的城市。
Is it just me ,or is anyone else sick and tired of The Pope?
是不是只有我,或者還有其它的人對(duì)教皇感到厭惡?
There isn't a better singer in the world,than Boz Scaggs.
世界上沒(méi)有一個(gè)歌手能比伯斯·斯卡格斯更優(yōu)秀。
Sometimes I wonder if giving women the right to vote wasn't a huge mistake.
有時(shí)候我不知道賦予女性選擇權(quán)是不是一個(gè)天大的錯(cuò)誤。
One of the great figures of the 20th Century has to be James Brolin.
二十世紀(jì)最偉大的人物之一得數(shù)詹姆斯·布洛林。
The more I think about it,the more I love chicken_a great,great meat.
我想得越多,我就越是喜歡雞肉——這是一種美味的肉類(lèi)。
If Timothy Mc Veigh is guilty of this terrible Oklahoma City bombing,then they should put that guy in jail for a long,long time.
如果提摩泰·麥克文在恐怖的俄城大爆炸案中有罪的話,那么他們應(yīng)該把這個(gè)家伙永遠(yuǎn)關(guān)進(jìn)監(jiān)獄。