《這不是告別》作為全美媒體和讀者的年度之選,一出版就迅速橫掃《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書榜長(zhǎng)達(dá)45周,席卷全球三十多國(guó)。故事講述了一頭紅發(fā)、穿著肥大男款襯衫的Eleanor,與沉默寡言、沉迷于音樂(lè)和漫畫世界的Park之間的故事。
"Yeah?"
“真的?”
Would he look away?
他會(huì)轉(zhuǎn)過(guò)頭不看她嗎?
She laughed and leaned into him.
她笑著貼近他。
"That was the longest weekend of my life," he said.
他說(shuō):“這是我這輩子最長(zhǎng)的一個(gè)周末?!?/p>
"The greatest songs ever written. You're welcome."
“史上最棒的歌曲合輯。不客氣?!?/p>
He did look different. More beautiful than ever. When she got on the bus, Park was sitting tall in the seat, so she could see him. (Or maybe so that he could see her.) And when he let her into the seat, he sat back down again against her. They both slouched down low.
他看起來(lái)果然不同,比以往更好看了。她踏上校車,看見他坐得筆直,好讓她能一眼看見。(或者他可以一眼看見她。)他起身讓她坐進(jìn)去,然后馬上坐下靠近她。兩人躲得低低的。
Would he look different?
他看起來(lái)會(huì)不同嗎?
"Are you over me?" he asked. She wished she could say things like that. That she could ask him questions like that, even in a joking way.
他問(wèn):“你對(duì)我感到厭倦了?”埃莉諾真希望能說(shuō)這樣的話,或者問(wèn)帕克這樣的問(wèn)題,即便是開玩笑的口氣。
Would he look different?
他看起來(lái)會(huì)不同嗎?
She reached into his jacket and slipped the Beatles tape into his T-shirt pocket. He caught her hand and held it to his heart. "What's this?" He pulled the tape out with his other hand.
她把手伸進(jìn)他的夾克,把披頭士的磁帶放進(jìn)他的T恤口袋。他抓住她的手放到心口,另一只手拿出磁帶,問(wèn):“這是什么?”
Now that she knew that he loved her? (Or that he had loved her, at least for a minute or two on Friday night. At least enough to say so.)
現(xiàn)在她知道他愛她。(或者至少在星期五那個(gè)晚上,他愛過(guò)她一兩分鐘,足夠讓他說(shuō)出口。)
"Yeah, no."
“是啊,才怪呢。”
"Yeah," she said. "Over and over and over."
“是啊,”她說(shuō),“結(jié)束了,結(jié)束了,結(jié)束了?!?/p>
# Eleanor #
#埃莉諾#
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思潮州市嘉信名庭英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群