英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 經(jīng)典讀吧 >  內(nèi)容

雙語暢銷書|《這不是告別》第十九章

所屬教程:經(jīng)典讀吧

瀏覽:

2021年05月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

  《這不是告別》作為全美媒體和讀者的年度之選,一出版就迅速橫掃《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書榜長(zhǎng)達(dá)45周,席卷全球三十多國(guó)。故事講述了一頭紅發(fā)、穿著肥大男款襯衫的Eleanor,與沉默寡言、沉迷于音樂和漫畫世界的Park之間的故事。

# Eleanor #

#埃莉諾#

Eleanor put on an old striped men's shirt and had her mom tie one of her ties -- like knot it, for real -- around her neck.

埃莉諾穿上老舊的男式條紋襯衫,請(qǐng)她媽媽幫她打領(lǐng)帶,是那種真正的領(lǐng)帶結(jié)。

When she woke up that morning, she felt like it was her birthday -- like she used to feel on her birthday, back when there was a shot in hell of ice cream.

早上醒來,她有種今天是她生日的感覺——是以前的生日,那時(shí)她還有一點(diǎn)能吃到冰淇淋的機(jī)會(huì)。

Her mom actually kissed Eleanor goodbye at the door and told her to have fun, and to call the neighbors if things got weird with her dad.

媽媽在門口跟她吻別,叫她好好玩,如果跟爸爸發(fā)生不愉快,就打電話給鄰居。

Right, Eleanor thought, I'll be sure to call you if Dad's fiancée calls me a bitch and then makes me use a bathroom without a door. Oh wait…

埃莉諾心想,是啊,要是爸爸的未婚妻罵我小母狗,強(qiáng)迫我使用沒有門的浴室,我就打電話給你。咦,等等…

Maybe her dad would have ice cream… If he did, he'd probably throw it away before Eleanor got there. He was always dropping hints about her weight. Well, he used to, anyway. Maybe when he stopped caring about her altogether, he'd stopped caring about that, too.

也許爸爸那里會(huì)有冰淇淋。不過就算有,可能也會(huì)在她去之前扔掉。他總是暗示她太胖了。至少以前他是這樣?;蛟S等到他完全不關(guān)心她,也就不再關(guān)心她的體重了。

She was a little nervous. It had been a year, at least, since she'd seen her dad, and a while before that. He hadn't called at all when she lived with the Hickmans. Maybe he didn't know she was there. She never told him.

她有點(diǎn)緊張。她至少一年沒見過爸爸了,上次見也隔了很久。她住在希克曼家時(shí),爸爸一個(gè)電話也沒打過?;蛟S他不知道她在那里,她沒說過。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鞍山市唯廈麗園英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦