英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 經(jīng)典讀吧 >  內(nèi)容

雙語智慧書·懂得推罪于人

所屬教程:經(jīng)典讀吧

瀏覽:

2018年09月29日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

149.懂得推罪于人
  懂得推罪于人。擁有抵制他人惡意傷害的盾牌,是領(lǐng)導者的重要馭人之道。讓別人去承擔不滿者的責難、嫌惡者的懲罰,這并非幸災樂禍者所想象的無能的倚靠手段,而是更高超的處世策略。事事如意不可能,皆大歡喜亦不可能。所以,即便是以我們的自尊為代價,也要找一個替罪羊,讓他成為不幸事件的活靶。


149.Know how to put off ills on others
 Know how to put off ills on others. To have a shield against ill-will is a great piece of skill in a ruler. It is not the resort of incapacity, as ill-wishers imagine, but is due to the higher policy of having some one to receive the censure of the disaffected and the punishment of universal detestation. Everything cannot turn out well, nor can everyone be satisfied: it is well therefore, even at the cost of our pride, to have such a scapegoat, such a target for unlucky undertakings.
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思無錫市棲云苑(別墅)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦