子曰:“道其不行矣夫!”
The Master said, "Alas! How is the path of the Mean untrodden!"
【原文】
子日:“舜其大知也與!舜好問而好察邇言(1),隱惡而揚(yáng)善,執(zhí)其兩端,用其中于民。其斯以為舜乎(2)!”
【注釋】
(1)邇言,淺近的話。邇,近。(2)其斯以為舜乎,這就是舜之所以為舜的地方吧!其,語氣詞,表示推測(cè)。斯,這。“舜”字的本義是仁義盛明,所以孔子有此感嘆。
【譯文】
孔子說:“舜可真是具有大智慧的人啊!他喜歡向人問問題,又善于分析別人淺近話語里的含義。隱藏人家的壞處,宣揚(yáng)人家的好處。過與不及兩端的意見他都掌握,采納適中的用于老百姓。這就是舜之所以為舜的地方吧!”
【讀解】
隱惡揚(yáng)善,執(zhí)兩用中。
既是不偏不倚、無過無不及的中庸之道,又是杰出的領(lǐng)導(dǎo)藝術(shù)。
要真正做到,當(dāng)然得有非同一般的大智慧。
困難之一在于,要做到執(zhí)兩用中,不僅要有對(duì)于中庸之道的自覺意識(shí),而且得有豐富的經(jīng)驗(yàn)和過人的識(shí)見。
困難之二在于,要做到隱惡揚(yáng)善,更得有博大的胸襟和寬容的氣度。對(duì)于一般人來說,不隱你的善揚(yáng)你的惡就算是謝天謝地了,豈敢奢望他隱你的惡而揚(yáng)你的善!
如此看來,僅有大智慧都還不一定做得到隱惡揚(yáng)善,還得有大仁義才行啊。
大智大仁的舜帝畢竟只有一個(gè),不然的話,孔圣人又怎么會(huì)感嘆又感嘆呢?
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思合肥市騰徽苑英語學(xué)習(xí)交流群