Taiwan's Mainland Affairs Council reported that 1.17 million Chinese visited in organized tour groups in 2010, almost twice as many as in the previous year. Altogether, 1.82 million tourists have visited Taiwan since it lifted a decades-old ban on mainland visitors in July 2008.
Taiwan President Ma Ying-jeou has made closer economic ties with China a hallmark of his administration as a way to ease tensions across the Taiwan Strait while giving a boost to Taiwan's economy.
Beijing and Taipei concluded a major free trade agreement last year that lowered tariffs on hundreds of items, giving a major boost to cross-Strait trade.
臺(tái)灣說,自從臺(tái)灣2年半以前向中國(guó)大陸游客開放旅游以來,大陸游客給臺(tái)灣經(jīng)濟(jì)注入了30多億美元。
臺(tái)灣陸委會(huì)報(bào)告說,在2010年,117萬大陸游客以組團(tuán)方式到臺(tái)灣旅游,幾乎是前年的兩倍。自從臺(tái)灣2008年7月取消實(shí)行了幾十年的禁止大陸游客訪臺(tái)的禁令以來,總共有182萬大陸游客到訪臺(tái)灣。
臺(tái)灣總統(tǒng)馬英九把同大陸建立更加緊密的經(jīng)濟(jì)關(guān)系作為他執(zhí)政的一個(gè)特征,以此作為緩解海峽兩岸關(guān)系的一個(gè)途徑,同時(shí)提升臺(tái)灣的經(jīng)濟(jì)。
北京和臺(tái)北去年簽署了一個(gè)重大的自由貿(mào)易協(xié)議,降低了數(shù)百種商品的關(guān)稅,從而大大的推動(dòng)了兩岸貿(mào)易。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市黃金堡城市花園A區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群