英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內(nèi)容

花時間在花園里,可以增進健康和幸福

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2020年05月07日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Spending time in the garden linked to better health and wellbeing

花時間在花園里,可以增進健康和幸福

Spending time in the garden is linked to similar benefits for health and wellbeing as living in wealthy areas, according to a new large-scale study.

根據(jù)一項新的大規(guī)模研究,花時間在花園里與生活在富裕地區(qū)對健康和福祉的益處相似。

Research conducted by the University of Exeter and the Royal Horticultural Society charity, published in Elsevier's Landscape and Urban Planning, analysed data from nearly 8,000 people collected by Natural England between 2009 and 2016. The research, conducted with funding from Innovate UK and NIHR, found that people who spend time in the garden are significantly more likely to report general good health, higher psychological wellbeing and greater physical activity levels than those who do not spend time in the garden.

由??巳卮髮W(xué)和皇家園藝學(xué)會慈善機構(gòu)進行的研究(發(fā)表在愛思唯爾的《景觀與城市規(guī)劃》上)分析了2009年至2016年間自然英格蘭收集的近8000人的數(shù)據(jù)。這項由英國創(chuàng)新大學(xué)和國家人力資源研究所資助的研究發(fā)現(xiàn),花時間在花園里的人比不花時間在花園里的人更有可能表現(xiàn)出總體良好的健康狀況,更高的心理健康水平和身體活動水平。

The study found the benefits of gardening to health and wellbeing were similar to the difference in health between people living in the wealthiest parts of the country, compared to the poorest. The benefits applied whether people spent their time gardening or simply relaxing. People who regularly spend time in their garden were also more likely to visit nature elsewhere once a week.

研究發(fā)現(xiàn),園藝對健康和幸福的好處,與生活在美國最富裕地區(qū)的人與最貧窮地區(qū)的人在健康方面的差異相似。無論人們是花時間在園藝上還是僅僅是放松,這些好處都適用。經(jīng)常在花園里度過時間的人每周也更可能去其他地方參觀自然。

花時間在花園里,可以增進健康和幸福

The study also found that people with access to a private garden had higher psychological wellbeing and those with an outdoor space such as a yard were more likely to meet physical activity guidelines. These benefits were in comparison to people who did not have a garden or outdoor space.

研究還發(fā)現(xiàn),與沒有花園或室外空間的人相比,有私家花園的人心理健康水平較高,而有庭院等戶外空間的人更容易達到體育鍛煉的指導(dǎo)原則。

Dr Sian de Bell, of the University of Exeter Medical School, lead author of the study, said: "A growing body of evidence points to the health and wellbeing benefits of access to green or coastal spaces. Our study is one of the largest to date to look at the benefits of gardens and gardening specifically. Our findings suggest that whilst being able to access an outdoor space such as a garden or yard is important, using that space is what really leads to benefits for health and wellbeing."

埃克塞特大學(xué)醫(yī)學(xué)院(University of Exeter Medical School)的Sian de Bell博士是這項研究的主要作者,他說:“越來越多的證據(jù)表明,進入綠色或沿海地區(qū)對健康和福祉有好處。我們的研究是迄今為止最大的一項專門研究花園和園藝的好處的研究。我們的研究結(jié)果表明,雖然能夠進入花園或庭院等戶外空間很重要,但利用這些空間才是真正有益于健康和福祉的地方。”


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思常州市常發(fā)豪庭國際英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦