Airbnb發(fā)起建造夢(mèng)幻家園的百萬(wàn)美元競(jìng)賽
Interested in building a fantasy home that looks like a boot? Or a UFO? Or some other unusual design? Airbnb is setting aside $1 million and enlisting the help of Billy Porter to make it a reality.
有興趣建造一個(gè)看起來(lái)像靴子的幻想家嗎?還是不明飛行物?或者是其他不尋常的設(shè)計(jì)?Airbnb正在撥出100萬(wàn)美元,并尋求比利波特的幫助,使之成為現(xiàn)實(shí)。
Airbnb
The company is launching a competition to create the “most unconventional and unusual liveable spaces on the planet,” it said in a statement Tuesday.
該公司在周二的一份聲明中表示,公司將發(fā)起一項(xiàng)競(jìng)賽,創(chuàng)造“地球上最非傳統(tǒng)、最不尋常的宜居空間”。
Airbnb
Airbnb has made headlines in the past with quirky vacation rentals like one shaped like a baked potato in Idaho, and a mansion in Malibu designed to resemble the one Barbie made famous.
因一些古怪的度假租房,Airbnb曾登上頭條,比如愛(ài)達(dá)荷州的一套形似烤土豆的房子,以及馬里布的一套豪宅,其設(shè)計(jì)類似于著名的芭比娃娃。
Airbnb
Now, it’s inviting people to create memorable designs of their own by applying for the program and writing an essay about their wild idea.
現(xiàn)在,它邀請(qǐng)人們通過(guò)申請(qǐng)這個(gè)項(xiàng)目和寫一篇關(guān)于他們的瘋狂想法的文章,來(lái)創(chuàng)造他們自己令人難忘的設(shè)計(jì)。
Airbnb
The Emmy-winner Porter and the architectural firm MVRDV will be part of a panel that picks 10 winners, But the winning designs won’t be judged just on style: They also have to demonstrate “feasibility, sustainability and social good,” according to Airbnb.
艾美獎(jiǎng)得主波特(Porter)和建筑公司MVRDV將參與評(píng)選,選出10名獲獎(jiǎng)?wù)撸@獎(jiǎng)設(shè)計(jì)不會(huì)僅僅根據(jù)風(fēng)格來(lái)評(píng)判:它們還必須證明“可行性、可持續(xù)性和社會(huì)效益”,Airbnb表示。
Airbnb
“The only thing better than pushing the boundaries of style is empowering others to do the same,” said Porter in a statement.
波特在一份聲明中說(shuō):“唯一比打破風(fēng)格邊界更好的方法,就是授權(quán)他人來(lái)做。”
Airbnb
The houses are expected to be built from June to December.
這些房子預(yù)計(jì)將在6月至12月期間建成。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思長(zhǎng)春市建陽(yáng)社區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群