“非婚禮攝影師”捕捉到了人們在這個特殊日子的混亂
A perfectly lit bride staring out a stained glass window, a mother smiling as she lovingly puts a necklace around her daughter's neck or an adorable flower girl sitting sweetly next to her flower basket. These are probably the images that come to mind when you think of wedding photographs - but if you hire photographer Ian Weldon, these are not the photos you are going to get.
一位燈火通明的新娘凝視著窗外的彩繪玻璃窗,一位母親微笑著親切地把項鏈戴在女兒的脖子上,或者一位可愛的姑娘坐在花籃旁。當(dāng)你想到婚紗照的時候,這些照片可能會浮現(xiàn)在你的腦海中,但是如果你雇傭攝影師伊恩·韋爾登,你就不會得到這些照片。
Repeatedly listed as 'not a wedding photographer' on all of his pages, this artist explains: "I’m completely unbiased in the photographs I make. A sort of photographic democracy where one photograph is no more important than any other. Where all things are equal, people the same as objects." The subjects of his photos show the nitty-gritty, hilariously real moments that take place on these special days. "Much as I’d love to stand around for hours lining people up and taking photographs of every combination of family members and guests, I’ve more important things to be doing. And quite frankly, so have you." Scroll down below to check out wedding photography as you've never seen it before and don't forget to upvote your faves!
這位藝術(shù)家在他所有的網(wǎng)頁上反復(fù)被列為“非婚禮攝影師”,他解釋說:“我對自己拍攝的照片完全沒有偏見。以一種攝影民主的觀點來看,每一張照片都同等重要。在一切都是平等的地方,人和物是一樣的。”他的照片主題展示了在這些特殊的日子里發(fā)生的真實而又有趣的時刻。“盡管我很想站幾個小時,讓人們排隊,給每一位家庭成員和客人拍照,但我還有更重要的事情要做。坦白地說,你也是。”往下翻閱,看看你從未見過的婚紗攝影,別忘了給你最喜歡的投上一票!
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
More info: martinparrfoundation.org | Website | Instagram
圖片來源:Ian Weldon
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘇州市怡苑公寓英語學(xué)習(xí)交流群