英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內(nèi)容

日本動物園逃生演習走紅,獅子的真實反應很好笑

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2019年07月02日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Japanese Zoo Escape Drill Goes Viral And People Are Laughing At The Real Lions’ Reaction

日本動物園逃生演習走紅,獅子的真實反應很好笑

We have all been through various emergency drills, right? Whether that would be a fire drill at work or a beautiful flight attendant waving their hand around, going through all the things that could go wrong on-flight. But, as it turns out, the Internet is full of surprises and offers not only endless cat videos but entertaining ways to look at security measures as well. Sure, it’s important to look into such things seriously but what could be more useful than a drill that for once is actually involving.

我們都經(jīng)歷過各種緊急情況演習,對吧?無論是工作中的消防演習,還是美麗的空姐揮舞著他們的手,經(jīng)歷所有可能在飛行中出錯的事情。但是,事實證明,互聯(lián)網(wǎng)上充滿了驚喜,不僅提供了無窮無盡的貓咪視頻,還提供了觀察安全措施的有趣方式。當然,認真研究這些事情是很重要的,但有什么能比一次真正參與其中的演練更有用呢?

This Japanese Zoo Decided To Perform A Lion Escape

這家日本動物園決定演習獅子逃跑

We all love to feel prepared when it comes to the worst things we can imagine and Tobe Zoo in Ehime is no exception.

當我們遇到能想象到的最糟糕的事情時,我們都喜歡做好準備,在愛荷美的動物園也不例外。

And it totally made sense to have a human dressed up as a lion

讓一個人裝扮成獅子進行演習是完全有道理的

The picture shows the person pretending to be an escaped lion wandering around the zoo most likely looking for prey.

圖片顯示,這名男子假裝是一只逃跑的獅子,在動物園里四處游蕩,最有可能是在尋找獵物。

The fake lion was observed by the real zoo inhabitants

真正的動物園里的獅子看到了這只假獅子

As the imposter was roaming the zoo freely, the real lions kept there observed the scene. We’ll never know if it wasn’t intended but maybe they have learned the lesson as well?

當冒名頂替者在動物園里自由漫步時,被關在那里的真正的獅子看到了這一幕。我們永遠不知道這是不是故意的,但也許它們也能從中吸取教訓?

While this may seem hilarious, no one would want to face it in real life

雖然這看起來很滑稽,但沒有人愿意在現(xiàn)實生活中面對它

While this may have been a good practice for the zoo workers, we hope they never get to use the nets and tranquilizers during a real event.

雖然這對動物園工作人員來說可能是一個很好的練習,但我們希望他們永遠不會在真正的活動中使用漁網(wǎng)和鎮(zhèn)靜劑。

The real lions were not impressed

真正的獅子并不以為然

Good thing the lion family living in the zoo was not tempted to follow the example of the imposter and stayed cuddled up together, observing the ludicrous scene.

好在住在動物園里的獅子一家并沒有想要效仿冒名頂替者,而是一直依偎在一起,看著這滑稽的一幕。

Image credits: rsgnyc

圖片來源: rsgnyc


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思平頂山市紫云小區(qū)(紫云路)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦