英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

阿迪達(dá)斯推出“純素皮革”的運(yùn)動(dòng)鞋

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2018年09月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Stella McCartney is one of the most environmentally-conscious designers in the fashion industry today, abstaining from using any fur or leather in her garments in a bid to create a completely sustainable and cruelty-free brand.

當(dāng)今時(shí)尚產(chǎn)業(yè)中,斯特拉?麥卡特尼是最具環(huán)境意識(shí)的設(shè)計(jì)師之一。她拒絕在作品中使用一點(diǎn)毛皮、皮革,力求創(chuàng)造一個(gè)完全地可持續(xù)性的、無(wú)殺戮行為的品牌。

Now, the British designer has partnered with Adidasto create the world's first vegan-friendly line of Stan Smith trainers, the iconic tennis shoes that have become one of the most ubiquitous wardrobe staples across the globe since Adidasre launched them in 2008.

現(xiàn)在,這名英國(guó)設(shè)計(jì)師預(yù)備同阿迪達(dá)斯聯(lián)手,打造出世界上第一批對(duì)素食主義者友好的Stan Smith運(yùn)動(dòng)鞋——這雙標(biāo)志性的網(wǎng)球鞋自2008年重新面市以來(lái),成為全球人腳一雙的最火鞋子之一。

As a lifelong vegetarian, McCartney designed the shoes using vegan leather.

麥卡特尼——這名終身的素食主義者,采用純素皮革來(lái)設(shè)計(jì)這雙鞋子。

In keeping with other Stan Smith shoes, one tongue will feature a print of Stan Smith himself, while the other will feature McCartney's portrait.

為了與該系列保持一致,新的Stan Smith鞋的一只鞋舌上仍將印上Stan Smith頭像,另一只鞋舌上則會(huì)印上麥卡特尼的肖像。

“The Stan Smith sneaker is just an incredible design that has stood the test of time,” McCartney said, “I'm a fan of the original as much as almost everybody is.”

“ Stan Smith運(yùn)動(dòng)鞋,這個(gè)不可思議的設(shè)計(jì)作品,是經(jīng)受住了時(shí)間考驗(yàn)的”麥卡特尼說(shuō),“我和其他人一樣,由衷擁戴原創(chuàng)設(shè)計(jì)。”

阿迪達(dá)斯推出“純素皮革”的運(yùn)動(dòng)鞋.jpg

點(diǎn)擊查看 時(shí)尚英語(yǔ) 更多精彩內(nèi)容

The 46-year-old designer has been a leading light in the way of sustainable fashion since launching her eponymous brand in 2001.

這位46歲的設(shè)計(jì)師于2001年創(chuàng)建其同名品牌,自那時(shí)起,她便成為可持續(xù)時(shí)尚道路上的領(lǐng)頭人物。

McCartney has been collaborating with Adidas since 2005, launching an array of athletic-wear, eye wear, swimwear, fragrances, and lingerie in partnership with the leading sportswear brand.

自2005年與阿迪達(dá)斯合作以來(lái),麥卡特尼與該領(lǐng)軍運(yùn)動(dòng)品牌合作推出了大量運(yùn)動(dòng)服、護(hù)目鏡、泳衣、香水及女士?jī)?nèi)衣等產(chǎn)品。

The Stella Stan Smith trainers will be available for worldwide pre-order on 5 September, will land in stores worldwide on 10 September, in celebration of McCartney’s birthday three days later.

斯特拉- Stan Smith運(yùn)動(dòng)鞋于9月3日開(kāi)始全球預(yù)售,9月10日在全球門(mén)店上架,以此慶賀麥卡特尼三天后的生日。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南寧市長(zhǎng)堽路70號(hào)大院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦