英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語 > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

薩科齊的福音:男士高跟鞋成今夏時(shí)尚

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

資料圖:尼古拉斯·薩科齊——“袖珍型”男

  Magical types like dwarves, pixies and Nicolas Sarkozy are all rejoicing after hearing the news that “meels” (man heels) are this summer’s hottest look. The blog Refinery29.com recently ran a rather wonderful photo story on men in heels with street-style pictures from fashion week season, including one of a guy hailing a taxi outside the Rodarte show wearing a pair of stupendous1 boots with a platform sole and a gravitydefying non-heel.

  個(gè)子矮、“短小精悍”和尼古拉斯·薩科齊這種“袖珍型”男性在聽到男式高跟鞋在今夏大熱這個(gè)消息后一定會(huì)感到歡欣鼓舞。博客最近刊登了一篇相當(dāng)棒的關(guān)于男式高跟鞋的照片故事,文中的照片來自時(shí)裝周期間的街拍,其中一張照片是一個(gè)男人在羅達(dá)特秀場(chǎng)外打車,他穿著一雙令人驚嘆的靴子——厚鞋底,沒有鞋后跟的抗地心引力靴子。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市石頭城79號(hào)小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦