音樂英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 音樂頻道 > 英文歌曲 > 聽歌學(xué)英語 >  第11篇

收音機(jī)傳出的情歌 Love songs on the radio

所屬教程:聽歌學(xué)英語

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/music/lovesongsontheradio.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

       Love Songs On The Radio 電臺情歌女主唱Rachel在幻覺般輕盈虛無的吉他音效中喃喃自語。耽于夢幻的囈語在緩慢流淌的時間里綿延,它謝絕了表述現(xiàn)實狀態(tài)的熱情,謝絕的現(xiàn)實秩序的可能性,而是半帶迷惘地描述夢中可能的情境。歌詞中的“她”、“情人”都是歌者自身,短短三段歌詞,視角發(fā)生了跳躍性的變化。

Artist:Mojave 3
Song:Love Songs On The Radio

She looks just like an angel

 

 

 
When she walks across the room
She shines tonight her golden light
Is everything I need

Lovers all around her
She wears them like her jewels
My friend said she's all he needs
To feel alive

Love songs on the radio
Your sweetheart lies in bed
She's dreaming of the things you said
She's hoping that it's meant

Love songs on the radio
Your sweetheart lies in bed
She's dreaming of the things you said
She's hoping that it's meant

She looks just like an angel
When she walks across the room
She shines tonight her golden light
Is everything I need

She looks just like an angel
她,就像是個天使
When she walks across the room
當(dāng)她漫步穿梭于房間            
She shines tonight her golden light
今夜,她閃著榮耀,她金子般的光芒
Is everything I need
令我別無所求
Lovers all around her
簇?fù)淼淖分鹫?br /> She wears them like her jewels
在她看來就像是藏在身上都珠寶        
My friend said she's all he needs
朋友說,她是他生命的意義所在
To feel alive
為她而活著
Love songs on the radio
電臺里,情歌呢喃
Your sweetheart lies in bed
那熟睡的甜心
She's dreaming of the things you said
她正夢著你曾許下的諾言   
She's hoping that it's meant
她在期盼那些諾言實現(xiàn)的那天

1.When she walks across the room        
  walk across 步行穿過
  例如:
    1.It's quickest to walk across the field going round by road takes much longer.
      穿過田地路途最近--繞行公路要遠(yuǎn)得多。
    2.A walk across America opened Peter's eyes to the country and he began to love it.
      在美國各處走了一次使彼得對國家有所了解,他開始熱愛他的國家了。
2.She wears them like her jewels
  wear 磨損, 穿戴, 使疲勞
  例如:
    1.The inscription on the stone had worn away.
      刻在石頭上的文字已磨損了。
    2.It was a freak of mine to wear pink pajamas.
      穿上粉紅色睡衣是我一時的奇想。
    3.She was worn down by overwork.
      她因過度勞累而垮了下來。
3.Your sweetheart lies in bed
  sweethear n.情人,  愛人
  例如:
    1.He had never thought of his sweetheart as of so superior a being, and he was instantly taken with a feeling of diffidence.
      他從來沒有想到他的愛人會這樣的華貴,竟使他的內(nèi)心立刻產(chǎn)生了一種自慚形穢的感覺。

        這首歌出自他們在1996年出版的第一張專輯《Ask Me Tomorrow》9首歌的旅程開始于某個臨睡狀態(tài)下的夢想,女主音Rachel在幻覺般輕盈虛無的吉他音效中喃自語"Love songs on the radio,Your sweetheart lies in bed,She's dreaming of the things you said" 如此一種耽于夢幻的囈語在緩慢流淌的時間里綿延,它謝絕了表述現(xiàn)實狀態(tài)的熱情謝絕了現(xiàn)實秩序的可能性,而是半帶迷惘的描述夢中可能的情境“She shines tonight her golden light…Lovers all around her,She wears them like her jewels”歌者是旁觀者,是lover,還是She?短短三段歌詞,視角發(fā)生了跳躍性的變化,因為這是屬于夢境的真實

       Mojave 3,是以推出唯美另類的樂隊著稱的4AD公司旗下的一支獨(dú)立民謠樂隊,由吉他手兼主唱NeilHalstead、貝斯手兼主唱RachelGoswell 和鼓手IanMcCutcheon三人共同領(lǐng)導(dǎo)的Mojave 3,樂隊的前身是Slowdive,目前團(tuán)員已增加至五人。Mojave 3的音樂給人的第一印象有如天使一般不染絲毫俗艷的色彩,甜美的歌聲充滿了不食人間煙火的飄渺,猶如精靈一般描繪出一幅如詩如夢的聲音圖像,在每一個音符間釋放出夢幻迷離的樂音。在Mojave 3的音樂之中體味一份無人能解的悲涼,即使沉溺,也是快樂的,似乎有一個隱秘的聲音正在代替自己訴說。在一種恍若隔世的夢境里面,他們的吟唱像風(fēng)刻在水上的指紋,輕柔、纖細(xì)、空靈,令人在回憶與夢幻的邊緣不停地游走,最終在一片微薄的霧氣中迷失了自己。

了解更多:https://baike.baidu.com/view/963994.htm

 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思荊門市玉園小區(qū)(金龍泉大道30號)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦