英語(yǔ)六級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)六級(jí) > 六級(jí)翻譯 >  內(nèi)容

六級(jí)段落翻譯_追星

所屬教程:六級(jí)翻譯

瀏覽:

2022年07月13日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

追星

“追星 (star chasing)”是指人們對(duì)某個(gè)明星特別崇拜 (worship),想要了解關(guān)于他/她的一切,這種行為多發(fā)生在青少年中。“追星”也是“雙刃劍 (double-edged sword)”,盲目地“追星”會(huì)分散精力,影響到青少年的學(xué)習(xí)。但若理性對(duì)待,它也有積極的一面。因?yàn)樗梢宰屓藫碛芯茨降膶?duì)象,以他們?yōu)榘駱?,努力追求屬于自己的成功未?lái)??傊白沸恰庇欣灿斜?,應(yīng)該取其精華,棄其糟粕,從而樹立健康的生活態(tài)度和價(jià)值觀。

翻譯點(diǎn)撥

1. 青少年:翻譯為teenager或adolescent。adolescent作名詞時(shí)指“青少年,少年”,作形容詞時(shí)指“青春期的,青少年的”。

2. 盲目地:翻譯為blindly,可置于句首作狀語(yǔ)。

3. 以……為榜樣:可理解為“效仿”,翻譯成emulate。

4. 有利也有弊:翻譯為both advantages and disadvantages。advantage意為“有利條件”,disadvantage意為“不利條件”。

5. 取其精華,棄其糟粕:可譯為the essence should be taken and the dross discarded,也可以翻譯為absorb what is good and reject what is bad, absorb the essence and reject the dross, select the refined and discard the crude等。

參考譯文

Star Chasing

Star chasing refers to one's worship for a celebrity and the strong feeling to know everything about him or her. It mainly occurs among adolescents. Star chasing is also a double-edged sword. Blindly chasing after stars will distract the attention of the youth from their study. However, if treated rationally, it also has a positive side. With someone to respect, admire and emulate, the adolescent will strive for a successful future. In short, there are both advantages and disadvantages in star chasing. Its essence should be taken and the dross discarded so as to foster healthy life, attitudes and values.

知識(shí)小貼士

“追星”一詞來(lái)源于紅極一時(shí)的小虎隊(duì)(The Little Tigers)。1989年小虎隊(duì)開始巡回演出(performance tour),當(dāng)他們從臺(tái)北巡演到高雄時(shí),瘋狂的粉絲們成群結(jié)隊(duì)地騎著自行車一路追蹤,大呼其名。這種跟在明星后面追逐的現(xiàn)象被當(dāng)時(shí)的報(bào)紙稱為“追星”,也正是從那時(shí)起人們開始用追星一詞來(lái)形容粉絲對(duì)明星的崇拜行為。在當(dāng)今社會(huì)追星是一種很普遍的現(xiàn)象,“追星族”也越來(lái)越多?!白沸亲濉鳖櫭剂x,指崇拜某些明星的一些人或群體,他們多數(shù)是年輕人,有著開放的心態(tài),后來(lái)大概是因?yàn)槌畟兊某霈F(xiàn),“追星族”又有了另外一種稱號(hào),那就是粉絲,“粉絲”是英語(yǔ)單詞“fans”的諧音。青少年似乎是“追星”的易感人群,在因某個(gè)明星而尖叫的人群中,我們看到的更多的往往是那些稚氣未脫的學(xué)生臉。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南寧市國(guó)土資源局生活小區(qū)(葛村路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦