英語四級 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語四級 > 英語四級翻譯 >  內(nèi)容

英語四級翻譯每日一練 298

所屬教程:英語四級翻譯

瀏覽:

2021年06月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
英語四級翻譯重在日常積累,絕不是一朝一夕就能拿高分的,以下是小編整理的關(guān)于英語四級翻譯每日一練 298的資料,希望對你有所幫助。

請將下面這段話翻譯成英文:

作為中國的首都,北京是全國的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、教育、國際貿(mào)易和交流中心。北京位于中國北部,靠近港口城市天津,部分被河北省環(huán)繞,是最重要的交通樞紐(transportation hub)和入境口岸。北京作為中國的六大古都之一,在中國的歷史長河中向來是政治和社會中心,并占據(jù)靈魂地位?,F(xiàn)在北京已經(jīng)成為全球最受歡迎的旅游目的地之一。

參考翻譯:

As the capital of China, Beijing is the nation's political, economic, cultural,educational and international trade and communication center. Located in northern China,close to the port city of Tianjin and partially surrounded by Hebei Province,it serves as the most important transportation hub and port of entry. As one of the six ancient capital cities in China, it has been the heart and soul of politics and society throughout China's long history. Now it has become one of the most popular tourist destinations in the world.

1.北京位于中國北部,靠近港口城市天津,部分被河北省環(huán)繞并且是最重要的交通樞紐和入境口岸:“位于”可用located in表示。“靠近”可譯為close to。

2.北京作為中國的六大古都之一,在中國的歷史長河中向來是政治和社會中心,并占據(jù)靈魂地位:在中因的歷史長河中”即“在中國很長的歷史中",可譯為throughout China's long history。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思陽江市京源華盛(馬曹路)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦