英語四級 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語四級 > 英語四級翻譯 >  內(nèi)容

英語四級翻譯每日一練 073

所屬教程:英語四級翻譯

瀏覽:

2021年04月03日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
英語四級翻譯重在日常積累,絕不是一朝一夕就能拿高分的,以下是小編整理的關(guān)于英語四級翻譯每日一練 073的資料,希望對你有所幫助。

 

請將下面這段話翻譯成英文:

科學和自然界中一切存在的事物和發(fā)生的現(xiàn)象的特點和過程有關(guān)。科學包括整個自然界,它精辟地闡述了人類關(guān)于各種自然現(xiàn)象是如何彼此聯(lián)系并如何構(gòu)成我們所說的宇宙的種種概念的。
科學有許多特性,要了解科學是什么,就得詳細地考察一下這些性能和特點。有一些作者斷言說科學實際上只是一種方法—科學的方法。這樣的定義是過于簡單化了。但是科學方法在決定科學知識的性質(zhì)方面肯定起著重要的作用。

 

參考答案:

Science is related to all the existing things and the characteristics and process of the phenomena happening in nature.Science contains the whole nature,which develpos various penetrating views about human being's conceptions that how various natural phenomena are related together and how they constitute our so-called universe.
Science has many characteristics.We have to inspect those functions and characteristics in detail if we want to know what the science is.Some authors assert that science in fact is a kind of method-scientific method.This definition is over simplified.But obviously the scientific method plays an important role in deciding the nature of the scientific knowledge.

 

科學包括整個自然界,它精辟地闡述了人類關(guān)于各種自然現(xiàn)象是如何彼此聯(lián)系并如何構(gòu)成我們所說的宇宙的種種概念的。
分析:

翻譯這個句子時可以處理為邏輯結(jié)構(gòu)清楚的長句,主句就是“科學闡述了種種概念”,然后用which引導(dǎo)一個從句來引出“人類關(guān)于各種自然現(xiàn)象是如何彼此聯(lián)系并如何構(gòu)成我們所說的宇宙的”這樣解釋“概念”的短語。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘇州市正榮華府英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦