英語(yǔ)六級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)六級(jí) > 六級(jí)閱讀 >  內(nèi)容

英語(yǔ)六級(jí)攻克閱讀關(guān)鍵句321. According to data gathered by Harvard Law

所屬教程:六級(jí)閱讀

瀏覽:

2019年01月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

321. According to data gathered by Harvard Law School professor Lani Guinier, the most selective schools are more likely to choose blacks who have at least one immigrant parent from Africa or the Caribbean than black students who are descendants of American slaves.

譯文 據(jù)哈佛大學(xué)法學(xué)院教授拉尼·吉尼爾收集的信息顯示,比起那些美國(guó)奴隸的后代,篩選最嚴(yán)格的學(xué)校更有可能選擇那些父母中至少有一方是從非洲或加勒比地區(qū)移民而來(lái)的黑人學(xué)生。

點(diǎn)睛 本句的主干是...the most selective schools are more likely to choose...than...,兩個(gè)被比較的對(duì)象分別是blacks和black students,其后面均由who引導(dǎo)的定語(yǔ)從句修飾。gathered by Harvard Law School professor Lani Guinier是省略了that的定語(yǔ)從句,修飾data。according to意為“根據(jù);按照”,descendant意為“后代;后裔”。

英語(yǔ)六級(jí)閱讀


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思天津市水岸旺角英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦