石油業(yè)認(rèn)同預(yù)計(jì)的最高量,那相當(dāng)于美國(guó)6年石油總需求的10%。
點(diǎn)睛本句的主干是industry goes with end。which引導(dǎo)的是high end of the range的非限制性定語(yǔ)從句,其中for as long as six years為時(shí)間狀語(yǔ)。
go with此處的意思是“同意,接受”。如:
I go with your original proposal. 我同意你原來(lái)的提議。
equal作動(dòng)詞意思是“等于,相當(dāng)于”。如:
Trade should balance when supply equals demand. 供需相當(dāng)時(shí)貿(mào)易便達(dá)到平衡。
as much as的意思是“像……一樣多”,通常強(qiáng)調(diào)“多”的概念,意為“多達(dá)”。如:
The oilfield is gushing as much as 5,000 barrels of oil a day. 該油田每天產(chǎn)油多達(dá)5000桶。
as long as此處意為“長(zhǎng)達(dá)”。
考點(diǎn)歸納as long as除了表示“長(zhǎng)達(dá)”之外,還可充當(dāng)連詞:
意為“只要”。如:
You can go out to play as long as the weather is good. 只要天氣好你就可以出去玩。
意為“既然,由于”。如:
As long as there is a demand, the suppliers will be there. 既然有需求,就會(huì)有供應(yīng)者。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思惠州市中萃1829英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群